首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

隐喻翻译教学模式的理论思考与实践探索
引用本文:刘彦仕.隐喻翻译教学模式的理论思考与实践探索[J].达县师范高等专科学校学报,2011(3):135-138.
作者姓名:刘彦仕
作者单位:四川文理学院外语系;
基金项目:四川文理学院教改项目“地方院校英语专业翻译课隐喻翻译教学模式研究”(J0816)
摘    要:隐喻翻译教学模式是指在翻译教学实践过程中,有目的、有计划地引导英语专业学生进行隐喻思维能力的训练,以隐喻认知的相关知识为理论依据,通过对句段、篇章隐喻翻译的教学讲评、学生的亲身实践和测试评估等形式,以提高学生翻译技能为目的的一种教学培养模式。通过对"隐喻翻译教学模式"的内容与途径、价值及意义、实践探索三方面进行梳理,以期构建适应时代需要的教育教学模式,希冀能对翻译教学有所裨益和启迪。

关 键 词:隐喻翻译  教学模式  图式  实践

Research on the Metaphorical Approach to Translation Teaching
LIU Yan-shi.Research on the Metaphorical Approach to Translation Teaching[J].Journal of Daxian Teachers College,2011(3):135-138.
Authors:LIU Yan-shi
Institution:LIU Yan-shi(Foreign Language Department of Sichuan University of Arts and Science,Dazhou Sichuan 635000,China)
Abstract:The metaphorical approach to translation teaching refers to a teaching training mode which is the way of purposely training English major students for their competence of metaphorical thinking in the process of translation teaching,based on the theory of metaphorical cognition concerned,by the forms of explaining and discussing the syntactic,paragraph and text translations,students' translation practice and testing and assessment,aiming at the promotion of their translation skills.In the paper,the author ha...
Keywords:metaphorical approach to translation teaching  mode  scheme  practice  
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号