首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

《静夜思》英译本的回译比较
引用本文:孙晓艳.《静夜思》英译本的回译比较[J].科技资讯,2009(4):222-222.
作者姓名:孙晓艳
作者单位:滁州学院外语系,安徽滁州,239000
摘    要:回译即back translation,是对译文进行再次翻译,把自己或别人的译文翻回原文。回译可以很好地检验译文的准确性。对《静夜思》的三个英译本进行回译,在对比分析中探讨不同译本翻译的得失,可以为汉诗英译提供一些参考。

关 键 词:《静夜思》英译本  回译
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号