基于文艺学和语言学研究途径的翻译学研究方法 |
| |
作者姓名: | 吴淑珍 |
| |
作者单位: | 三亚学院 |
| |
摘 要: | 翻译研究在长期的发展过程中经历了经验期、语言学理论期和多元理论期[1]。本文拟分析以文艺学为主要研究途径的经验期和以语言学为主要研究途径的语言学理论期,并在此基础上提出:翻译研究不能仅局限于文艺学途径或者语言学途径,也不应当将翻译学当作其他学科如文艺学、语言学的分支或附属品,而应当将翻译学当作具有独立地位的一门学科。翻译学科的研究如欲系统全面地发展,必须将翻译学设立为独立学科,走综合的翻译研究方法。
|
关 键 词: | 翻译研究 翻译途径 翻译学 |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|