The role of interactional expertise in interpreting: the case of technology transfer in the steel industry |
| |
Authors: | Rodrigo Ribeiro |
| |
Affiliation: | aDepartment of Production Engineering, Federal University of Minas Gerais, Rua Engenheiro Senna Freire 612, Belo Horizonte, CEP: 30360-660, Minas Gerais, Brazil |
| |
Abstract: | I analyse the case of three Japanese-Portuguese interpreters who have given support to technology transfer from a steel company in Japan to one in Brazil for more than thirty years. Their job requires them to be ‘interactional experts’ in steel-making. The Japanese–Portuguese interpreters are immersed in more than the language of steel-making as their job involves a great deal of ‘physical contiguity’ with steel-making practice. Physical contiguity undoubtedly makes the acquisition of interactional expertise easier. This draws attention to the lack of empirical work on the exact way that the physical and the linguistic interact in the acquisition of interactional expertise, or any other kind of expertise. |
| |
Keywords: | Interactional expertise Technology transfer Interpreting Physical contiguity Linguistic socialization |
本文献已被 ScienceDirect 等数据库收录! |
|