首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅谈旅游宣传广告的英译
引用本文:古志艳.浅谈旅游宣传广告的英译[J].韶关学院学报,2007,28(5):133-135.
作者姓名:古志艳
作者单位:韶关学院韶州师范分院,英语系,广东,韶关,512009
摘    要:旅游宣传广告是旅游行业对外宣传促销、招徕游客的一个重要手段,旅游宣传广告不仅是旅游景点品牌的宣传,同时又是一种文化的对外展示。在对我国旅游景点宣传广告的英译实践中,译者需掌握两种语言的语言技巧、翻译策略、社会文化、民俗习惯差异等知识,同时还需要具备相关广告学、美学、心理学、经济学等多方面的知识素养。

关 键 词:旅游宣传广告  英译  翻译策略
文章编号:1007-5348(2007)05-0133-03
修稿时间:2007-03-20

Chinese-English Translation of Tourism Advertisements
GU Zhi-yan.Chinese-English Translation of Tourism Advertisements[J].Journal of Shaoguan University(Social Science Edition),2007,28(5):133-135.
Authors:GU Zhi-yan
Institution:English Department of Shaozhou Branch,Shaoguan University,Shaoguan 512009,Guangdong,China
Abstract:Tourism advertising is an important means to promote tourism.It promotes culture while it promotes tourism brands.In the practice of Chinese-English translation of tourism advertisements,translators should master some basic knowledge of cultural differences,language skills and translation skills and some knowledge of advertising,esthetics,psychology and economics.
Keywords:tourism advertisement  Chinese-English translation  translation strategy
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号