从文化翻译观的角度看影视翻译中文化信息的处理 |
| |
引用本文: | 张凤. 从文化翻译观的角度看影视翻译中文化信息的处理[J]. 科技信息, 2009, 0(1) |
| |
作者姓名: | 张凤 |
| |
作者单位: | 中国矿业大学外文学院; |
| |
摘 要: | ![]() 巴斯奈特的文化翻译观是一个重要的翻译理论。它强调翻译应满足译语文化的需要。把读者的接受性作为翻译的重要标准。该理论为文化信息的处理提供了一个很好的视角。本文以该理论为指导,探讨了在影视翻译中文化信息的处理问题。
|
关 键 词: | 巴斯奈特 文化翻译观 译语文化 影视翻译 文化信息 |
On the Translation of Cultural Information in Films from Cultural Translation Perspective |
| |
Abstract: | ![]() Susan Bassnett's cultural translation theory is an important one. It emphasizes that translation should satisfy the need of target culture and the reader's acceptance is an important standard of translation. This theory has provided a good perspective for the translation of cultural information in films. From this perspective,this paper attempts to explore the problems in this area. |
| |
Keywords: | Susan Bassnett cultural translation theory target culture film translation cultural information |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |