全文获取类型
收费全文 | 187篇 |
免费 | 0篇 |
国内免费 | 6篇 |
专业分类
系统科学 | 1篇 |
丛书文集 | 3篇 |
教育与普及 | 2篇 |
理论与方法论 | 16篇 |
综合类 | 171篇 |
出版年
2023年 | 2篇 |
2021年 | 2篇 |
2019年 | 2篇 |
2018年 | 1篇 |
2017年 | 1篇 |
2016年 | 1篇 |
2015年 | 5篇 |
2014年 | 10篇 |
2013年 | 8篇 |
2012年 | 5篇 |
2011年 | 13篇 |
2010年 | 19篇 |
2009年 | 19篇 |
2008年 | 13篇 |
2007年 | 11篇 |
2006年 | 11篇 |
2005年 | 5篇 |
2004年 | 9篇 |
2003年 | 8篇 |
2002年 | 7篇 |
2001年 | 8篇 |
2000年 | 6篇 |
1999年 | 3篇 |
1998年 | 6篇 |
1997年 | 4篇 |
1996年 | 5篇 |
1995年 | 1篇 |
1994年 | 3篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 1篇 |
1989年 | 1篇 |
1928年 | 1篇 |
排序方式: 共有193条查询结果,搜索用时 250 毫秒
1.
文章以待出版的《汉语文化学习词典》中收录的观念词为研究素材,探讨观念词的释义理念、释义方式,提取恰当的释义参数,构建完整有效的释义模式。根据基义内部义素的层级结构和框架语义学,为观念词设置合理的释义参数并建立有效的释义模式。将观念词进行详细分类,按照不同的小类提取释义参数,建立释义模式。观念词的释义要最大程度地满足学习者对于学习汉民族文化的需求,遵循同场同模式原则,顺应学习者的认知过程,以充分发挥文化词典的工具效能。 相似文献
2.
陈莉 《江西科技师范学院学报》2005,(5):65-68
语篇翻译已成为国内外众多学者关注的重要课题之一。通过多年研究。他们已取得了令人瞩目的成果,为此领域的进一步探索予以铺垫。但是目前国内针对旅游语篇文化层面翻译研究不够深入。本文试图从语篇人手,结合大量实例对汉语旅游语篇及其英译文进行对比分析,认为旅游语篇翻译不仅是两种文字的简单转换,更是一种跨文化交际行为,其中文化信息的理解与处理值得引起大家注意。笔者就如何有效地传递旅游语篇中的文化信息,提出儿种翻译方法:1.释义法;2.增补法;3.删减法;4.改译法;5.类比法。 相似文献
3.
杨晓培 《江西科技师范学院学报》2014,(5):66-70
经济犯罪的概念虽被提出和使用很久,但至今仍未统一定论。我国的刑事政策决定了经济犯罪的客体,经济犯罪主要侵犯的客体是国家整体经济的秩序。本文在对域内外经济犯罪概念进行的聚讼与争鸣分析后,认为经济犯罪是指从事经济活动的自然人和法人在经济运行过程中,实施违反经济法规,侵害经济管理秩序和经济协调关系,情节严重,依法应当承担刑事责任的行为。经济犯罪概念的认定与特征的"限制"性释义取得规范,不仅易于了解经济犯罪的特殊性,也可使刑法的效能得到最大发挥。 相似文献
4.
"音曰"这一训诂术语最早出现在东汉高诱的《吕氏春秋注》中,但历代注疏典籍用例甚少,古今辞书及训诂学著作均未提及。我们根据现有语料对"音曰"进行分析,认为它具有注音、释义、破通假、探同源、明连语等作用。通过对这一术语的分析,以期对训诂学研究和辞书编撰工作有所裨益。 相似文献
5.
蔡德顺 《南阳理工学院学报》2014,(1):62-65
隐喻作为一种思维方式,体现人类的认知和文化。汉语词汇丰富的隐喻在英译时需要灵活处理,可以根据不同语境、文化内涵和隐喻的凸显程度,对其进行直译、意译、转换目标域或直译加释义。 相似文献
6.
陈琦敏 《莆田高等专科学校学报》2009,(3):50-54
以新课标教材文言文中“素琴”等8个词语为研究对象,比较各家的不同释义,阐明各家说法的合理性,并指出其疏漏,运用训诂的原理,说明文言释义应结合语境。才能使释义符合实际。 相似文献
7.
徐中舒先生主编的《甲骨文字典》,作为甲骨文方面的权威辞书,是迄今为止最广博、最详实的甲骨文工具书,其重要性不言而喻。然而书中也有白璧微瑕之处,在此对书中的释义疏漏之处,做出补正。 相似文献
8.
9.
<汉语大字典>与<辞源>、<辞海>和<汉语大词典>并称我国四大辞书.<汉语大字典>的出版结束了我国"大国家小字典"的历史.文章探讨了<汉语大字典>第一卷的部分释义问题,旨在为八卷本的修订工作提供参考. 相似文献
10.
《大学语文》中出现释义欠妥、注音谬误及技术性错误,表明现行教材在编纂中略嫌粗放,亟待去伪存真,精雕细琢,使其日臻完善。 相似文献