排序方式: 共有6条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
2.
3.
提出基于双语合成语义的翻译相似度模型, 通过在翻译过程中引入双语语义相似度特征提高翻译性能。首先利用分布式方法分别在源端和目标端获取短语的单语合成语义向量, 然后利用神经网络将它们映射到同一语义空间, 获得双语合成语义向量。在该语义空间, 计算源语言短语和对应的目标语言短语之间基于合成语义向量的翻译相似度, 将其作为一个新特征加入解码器。在汉英翻译NIST06和NIST08测试数据集上, 相较于基准系统, 基于双语合成语义的翻译相似度模型获得0.56和0.42 BLEU值的显著性提高。 相似文献
4.
多星对地观测应急任务具有突发性和高时效性,不同于常规任务的任务规划,应急任务规划需快速响应任务需求。考虑多星应急任务规划指令上注和数据下传这两个制约应急任务规划的关键因素,设计了基于固定周期的决策统筹规划和基于测控站的局部调整规划相结合的任务规划调度策略。在满足应急任务尽早下传的条件下,提出一种两阶段算法来解决不确定到达的应急任务的动态规划问题。最后通过实验验证了所提算法解决应急任务规划的有效性。 相似文献
5.
6.
乡村复兴是在乡村经济繁荣基础上的乡村精神文化的重建,包括乡村景观、产业、生态、文化的复归及农民生活品质的提升。通过对重庆市万州区凤凰茶乡凤凰村乡村公园建设的实证研究,认为乡村旅游对推动乡村经济社会发展和自然人文环境重塑从而实现乡村复兴具有重要作用。以凤凰茶乡发展乡村旅游的资源条件和乡村发展面临的问题分析为基础,通过完善配套设施和旅游功能区建设打造乡村公园,乡村公园模式扩展强化了凤凰茶乡乡村旅游产业链,从而有效推动凤凰村乡村景观、文化、产业、意象的重塑和复兴,并使乡村对城市形成一种有效的“乡村文化”输出。
相似文献
相似文献
1