排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1.
人类任何行为都是有目的的,翻译也不例外。对同一作品的翻译,不同的译者会有不同的翻译目的,而在翻译过程中,译者又会根据各自的翻译目的采取不同的翻译策略。本文运用目的论的观点,探讨译者的翻译目的对翻译策略选择的影响。
相似文献
2.
数据驱动学习模式(DDL)的提出,挑战了以教师和教材为中心的传统外语教学理念,引起众多研究者的关注.随着计算机技术以及语料库技术在外语教学中的应用与普及,DDL方法的重要性也日渐凸现;同时目前各高校校园网也在不断发展和完善,这些都为架构校园英语学习互动网站提供了理论和硬件上的支持.
相似文献