排序方式: 共有6条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
英汉翻译过程中最让译者困惑的问题之一就是词义的分析与处理.作为传递文章信息的基本元素,词汇促使译者在理解原文的过程中必须反复推敲单词与单词之间所包括的作者意图,否则,"假朋友"的现象就会误导读者并产生歧义.理解原文是翻译的第一步,而词义分析又是理解原文的开端,所以本文尝试从词义准确把握的角度来探讨英汉翻译. 相似文献
2.
足跟骨刺在临床中属常见病,常规疗法疗效不佳.通过对跟骨刺病因的新认识,即由于外伤、慢性劳损,使足底腱膜紧张、挛缩、骨化,最终导致骨刺形成.小针刀疗法针对病因,直接松解紧张、挛缩、骨化的足底腱膜,达到了根治的作用. 相似文献
3.
4.
英语语境在英语教学中发挥着重要的作用,但是如何创设英语语境引起了语言学界和教育界的关注。本文试从语境定义、语境重要性以及英文电影的特点入手分析英文电影对英语语境创设的作用。 相似文献
5.
英语语境在英语教学中发挥着重要的作用,但是如何创设英语语境引起了语言学界和教育界的关注。本文试从语境定义、语境重要性以及英文电影的特点入手分析英文电影对英语语境创设的作用。 相似文献
6.
1