首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1篇
  免费   0篇
综合类   1篇
  2007年   1篇
排序方式: 共有1条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
现阶段企业名称的翻译缺乏规范。本文收集了大量的翻译案例,结合奈达的功能对等理论从结构、语音、意义方面来分析。分析的结果表明,中英的企业名称有各自的结构、和语言特点。成功的企业名称翻译必须建立在充分理解上,并遵守简洁、达意、灵活的原则。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号