首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2篇
  免费   0篇
综合类   2篇
  2009年   1篇
  2006年   1篇
排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
本文从分析意识流文体的特点入手,在兼谈意识流文体陌生性的同时,讨论了译者在翻译这种文体过程中的责任。译者要在忠实于原作的基础上,以读者的理解为重心进行翻译。并强调指出,读者不能理解的译作是无助于传递任何信息的。  相似文献   
2.
程修云  贺示婷 《科技信息》2009,(22):372-372
曾几何时,我们一直在质疑当今青少年的集体主义精神。如何对青少年进行集体主义教育,在汶川大地震中青少年用行动给了我们启示。青少年集体主义教育要贴近现实、贴近生活、贴近青少年群体,符合青少年的思想特点和行为选择方式,寻找适合青少年的教育途径,切实提高教育的针对性和实效性。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号