首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2篇
  免费   0篇
综合类   2篇
  2006年   2篇
排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
1半状语式定语从句有些定语从句被赞德沃夫称为“半状语式定语从句”(semi-adverbialattributiveclauses),这意味着这种定语从句在形式上是定语从句,但在功能上是状语从句。正如姚山佑在其《英语语法》一书中所言:“formallyattributiveclausesfunctioningasadverbialonesinsense”因此,在将英语译成汉语时,我们可以把这类定语从句译成表达原因(c a u s e)、目的(purpose)、条件condition)和让步(concession)等形式的状语从句。例如:1)Myuncle,whowillbeseventytomorrow,isstillakeensportsman.(who=thoughoralthoughhe)我伯父虽然明天就满…  相似文献   
2.
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号