排序方式: 共有4条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
潘平亮 《广西民族大学学报》2001,(Z1)
语义学的分支学科模糊语言学方兴未艾。语言中数词模糊性的例证随处可见 ,并有多种模糊表达方式。数词模糊性表达的现象 ,不仅有人类思维上的共性因素 ,而且有民族文化上的差异性因素 相似文献
2.
潘平亮 《黔西南民族师范高等专科学校学报》2001,(3):35-37
从翻译的社会功能入手,通过对“等效论”的探讨和对英、汉词汇特点的分析,提出了以“等效论”原则作为英、汉习语翻译的原则。 相似文献
3.
潘平亮 《黔西南民族师范高等专科学校学报》2002,(1):45-47,51
标记理论告诉我们任何语言中都存在着标记现象,其中无标记现象比较容易地转化成学习者的中介语(interlanguage),而标记现象则需要花费更多的努力才可习得,将英语与汉语加以对照,列举了英语中大量的标记和无标记现象,并指出它们在习得中的不同功用,在语言习得中,特别是在二语的习得中,学习者应特别重视语言中的有标记现象,这将有利于习得的进程。 相似文献
4.
谈语用教学 总被引:1,自引:0,他引:1
潘平亮 《黔西南民族师范高等专科学校学报》2005,(2):49-51
通过对大学英语教学两个《大纲》的简单分析,指出语言教学和语用教学的差异,并提出语用教学是新《大学英语课程教学要求(试行)》对大学英语教学的必然要求。根据格赖斯的“合作原则”。章分析了A Busy Weekday Morning中的一段对话教学后发现,通过语用教学,深化了“代沟’’这一章主题,促进了学生的理解和运用。 相似文献
1