首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2篇
  免费   0篇
综合类   2篇
  2007年   1篇
  2005年   1篇
排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
异化(foreignization)和归化(domestication)作为两种主要的翻译方法历来是翻译界争论的焦点之一.本文试从翻译的文化层面,篇章层面,句法结构层面,词语层面以及语音层面探讨异化和归化在各个层面的适用性.文章认为应当针对不同层面翻译的特点,使用不同的翻译策略:或重异化,或重归化,或兼重两者.  相似文献   
2.
英美文学与大学英语教学改革   总被引:7,自引:0,他引:7  
传统大学英语教学因其在教学理念,教学模式等方面存在的弊端,导致教学效果不尽人意,对其改革势在必行.英美文学能够帮助我们解决传统大学英语教学中的很多缺陷.随着我国教学水平的日益提高,在大学英语中融入英美文学教育的软硬件条件也已基本具备.英美文学的融入必将提高我们的教学水平,必将帮助我们培养有更高外语水平和更高素质的大学生.  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号