排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 46 毫秒
1
1.
步国峥 《重庆三峡学院学报》2010,26(5):125-127
本文论述了原语效应在英汉口译中的运用,并根据传播学和精力分配模式证明了原语效应的可行性,指出原语效应在通常情况下可以帮助口译员迅速传达译文,减少组织语言带来的压力;同时,在某些场合,原语效应也会受到限制,不能执意使用。 相似文献
2.
本文以非言语交际中的体姿语作为切人点,简要论述了其五个方面一手势、头部动作、臂部动作、身体动作和腿部动作在跨文化交际中起到的重要作用,说明了学习和了解非言语交际的重要性和必要性. 相似文献
1