排序方式: 共有6条查询结果,搜索用时 14 毫秒
1
1.
关于加大英语教学改革力度的思考 总被引:2,自引:0,他引:2
李常玉 《华北科技学院学报》2001,(3)
专科英语教学改革势在必行,本文从分析专科英语教学现状入手,全面贯彻和落实高职高专英语课程教学基本要求,提出英语教学改革设想,提高学生的英语应用能力。 相似文献
2.
语言和文化有着密切的关系,文化教学与语言教学是相辅相成的。在大学英语教学中,教师必须重视文化教学,在教学中注重文化导入,力求培养学生的跨文化交际能力。本文从语言和文化关系的角度,探讨了大学英语教学中文化教学的重要性,并提出了大学英语教学改革的一些设想和措施,旨在提高大学英语教学质量,培养学生的跨文化交际能力。 相似文献
3.
语际转换是指从一种语言转换到另一种语言。翻译过程表现为翻译实质的实现,受语际转换行为模式、思维模式等规律的支配。翻译是跨文化的语际转换,译者的任务是寻找到原文与译文在语言信息和文化信息上的最佳关联。对英汉两种语言不同之处的深刻认识,有助于提高语际转换的效率和质量。因此翻译研究应当建立在英汉对比研究的基础上,注重语际转换方面的问题,灵活应用直译兼意译等主要手段。 相似文献
4.
李常玉 《中国新技术新产品精选》2014,(17)
本文重点探讨了广播电视发射台站场区的网络视频监控方案的设计与实施,给出了新形势下确保广播电视安全播出,加强安全保卫措施的具体方案。 相似文献
5.
加强语言实验教学设备建设 提高英语听说能力 总被引:1,自引:0,他引:1
李常玉 《华北科技学院学报》2002,4(4):91-93
通过分析语言实验教学设备现状,提出转变教育教学观念,加强语言实验教学设备建设。充分利用多媒体教育技术,改革教学模式。提高学生的英语听说能力的教学新思路。 相似文献
6.
通过对当前国际上流行的“教学三套说”理论的探讨,论述了如何利用“第三教学模式”在外语教学中对大学生进行素质教育,力图探讨出一条适合中国特色的外语教育改革的道路。 相似文献
1