排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 578 毫秒
1
1.
2.
本文主要从跨文化翻译中的时空错位,身份错位和文化错位三方面分析了跨文化翻译中出现的错位现象,并阐明了翻译活动应当受到不同社会的理解和接受,以促进人类交流,传播文明,张扬人性和宣传和平。 相似文献
1