首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   61篇
  免费   0篇
丛书文集   2篇
教育与普及   4篇
理论与方法论   1篇
综合类   54篇
  2014年   2篇
  2013年   4篇
  2012年   4篇
  2011年   6篇
  2010年   7篇
  2009年   6篇
  2008年   1篇
  2006年   4篇
  2005年   4篇
  2004年   1篇
  2003年   3篇
  2002年   6篇
  2001年   3篇
  2000年   1篇
  1999年   1篇
  1998年   2篇
  1997年   2篇
  1995年   1篇
  1994年   1篇
  1992年   2篇
排序方式: 共有61条查询结果,搜索用时 15 毫秒
51.
“三个代表”重要思想的历史地位和指导意义 ,是我们学习、宣传、贯彻“三个代表”重要思想掀起新高潮时必须着力解决的基本问题。对它的认识要达到新的高度 ,须从理论和实践的结合上进行阐述。理论认识的新高度集中表现在它是一个完整的科学体系 ,是面向21世纪的中国化的马克思主义 ,是马克思主义在中国发展的最新的理论成果。实践发展的新高度主要表现在它是我们党必须长期坚持的根本指导思想 ,是我们党执政兴国、执政为民的源泉和奥秘所在  相似文献   
52.
科学发展观涉及经济、政治、文化、社会的各个领域,树立和落实科学发展观,必须坚持理论和实际相结合,用历史的辩证的和群众实践的观点,因地因时制宜地把科学发展观的要求贯穿于包括城市经营在内的各项工作之中。  相似文献   
53.
硫化物矿床氧化露头不论在矿物成分及结构、构造方面,或是在地貌上都往往具有明显的特征.地质工作者除了把这些特征作为良好的找矿标志外,还必须根据这些特征推测矿床深部的矿物成分和含量以及矿体规模的大小,以便对矿床做出经济技术评价.  相似文献   
54.
李平 《科技资讯》2013,(36):208-208
翻译时对原作的语言形式如何处理?是抠紧一些,接近一些,还是灵活一些,大胆一些?根据对语言形式的不同处理方式,早期的翻译分成了死译与活译,直译与意译四种。如今,翻译界又提出了新的翻译范畴:全译与变译。即黄忠廉先生提出的"翻译求似律"。本文旨在浅谈这一对范畴之间的关系,及其对我们翻译工作的帮助。  相似文献   
55.
为了探讨关联理论在英语阅读教学实践中的指导意义,本文通过数据分析等定量研究的方法,选取任教的两个成绩相当的自然班级进行研究实验。研究表明:在英语阅读教学中,引用关联理论的相关知识,有助于教师改进教学方法,提高教学质量;有助于学生准确地把握作者意图,提高阅读理解的效率。  相似文献   
56.
袁崇亮 《甘肃科技》2003,19(8):91-92
简介了天祝矿区具对比意义的三层煤夹石及在实际生产中的指导意义,提出了邻近矿区类比总结和对比的重要性。  相似文献   
57.
王凌艳  陈怡 《科技信息》2010,(10):171-171,173
本文就第二语言学习者在学习中的不同表现和特点进行讨论,探讨学习者在社会与心理因素的影响下与第二语言学习成就的关系,从而更深入的认识学习的过程,为寻找更有效的教学方法提供指导意见。  相似文献   
58.
密云县生态环境特点与绿色产业的发展   总被引:4,自引:0,他引:4  
针对北京市重要水源所在地——密云县的生态环境特点,分析了密云县在发展绿色产业的优势及如何发展绿色产业.对密云县的可持续发展及综合决策有一定的指导意义.  相似文献   
59.
李兴斌 《科技信息》2009,(18):272-273
本文通过对箕斗井S孔漏浆机理的认真分析和研究,采取科学有效的措施,在箕斗井地质条件比较复杂的情况下,注浆工作没有耽搁工期,注浆效果和质量均达到设计要求,为箕斗井安全掘砌提供了有力的保证,同时也为箕斗井、二副井、中央风井的注浆工作积累了宝贵的经验,对后续注浆工作具有很好的指导意义,取得了明显的经济安全效益。  相似文献   
60.
本文概述了科学发展观的基本内涵和对高校科研成果管理的指导意义。认为贯彻落实科学发展观是发挥高校科研成果管理职能的基本前提。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号