全文获取类型
收费全文 | 1842篇 |
免费 | 6篇 |
国内免费 | 8篇 |
专业分类
系统科学 | 11篇 |
丛书文集 | 34篇 |
教育与普及 | 14篇 |
理论与方法论 | 1440篇 |
综合类 | 357篇 |
出版年
2024年 | 13篇 |
2023年 | 13篇 |
2022年 | 48篇 |
2021年 | 35篇 |
2020年 | 56篇 |
2019年 | 46篇 |
2018年 | 43篇 |
2017年 | 2篇 |
2016年 | 41篇 |
2015年 | 58篇 |
2014年 | 106篇 |
2013年 | 92篇 |
2012年 | 79篇 |
2011年 | 121篇 |
2010年 | 143篇 |
2009年 | 180篇 |
2008年 | 234篇 |
2007年 | 134篇 |
2006年 | 83篇 |
2005年 | 82篇 |
2004年 | 61篇 |
2003年 | 47篇 |
2002年 | 31篇 |
2001年 | 38篇 |
2000年 | 40篇 |
1999年 | 8篇 |
1998年 | 4篇 |
1997年 | 1篇 |
1996年 | 2篇 |
1995年 | 4篇 |
1994年 | 1篇 |
1993年 | 1篇 |
1992年 | 3篇 |
1990年 | 1篇 |
1988年 | 1篇 |
1987年 | 1篇 |
1986年 | 1篇 |
1984年 | 1篇 |
1980年 | 1篇 |
排序方式: 共有1856条查询结果,搜索用时 15 毫秒
71.
英汉两种语言的构词存在着很大的差异。为了使汉泽的科技术语更具理据性,往往需要增词。增词的主要途径有:逻辑增词、修辞增词、常识性增词。其总体目的是使汉译术语符合汉语习惯,显得更为形象、生动。 相似文献
72.
有四川风味特色的川菜不仅仅受到了四川及全国人民的喜爱,如今,也慢慢地得到了老外的欣赏和喜爱。对有中国特色菜名的翻译和研究,也越来越得到更多专家和学者的关注和重视。本文将以一道有地方特色的川菜为例,来探讨有中国特色的术语翻译的原则和方法。 相似文献
73.
对蒙古语的术语原则、术语翻译、术语国际化、术语研究等方面存在的问题进行分析,认为群众性原则以及“挖、创、借”原则有不妥之处,指出应当依据国际标准以及国家颁布的术语确立原则,运用蒙古语言文字的规律,采用外来语、使用前缀等方法,繁荣和发展蒙古语术语. 相似文献
74.
领域现象术语常常是复合型短语,很难根据局部上下文特征用传统的机器学习方法来抽取.为此,文中提出了一种领域现象术语的抽取方法.该方法首先用基于上下文的方法抽取得到分隔符集,然后结合分隔符集和上下文术语用改进的NC -value算法进行候选领域现象术语抽取,最后在候选领域现象术语中过滤掉名词性术语,进而得到最终结果.实验表... 相似文献
75.
以学科教材术语语料库建设为目标,实现了一种基于底表的多层扫描术语自动标注算法.该算法首先采用预测性规则模板扫描文本中未登录术语,并进行标注;其次采用最大匹配方法识别出每个可能的候选术语,把每个候选术语看作术语的定位点,扫描其上下文语境,分别调用单位术语规则模板、例外规则、部件规则、部件例外规则、例外校正规则等对扫描结果进行判断,确定候选术语的身份,并进行标注.该方法以规则的预测和限定功能为辅,充分利用了底表术语信息,取得了较高的标注准确率和召回率,开放测试F-指数达到了84%左右. 相似文献
76.
术语对于一个学科的发展具有重要意义。通过追溯expertise及相关认知心理学术语的源起,分析其现有汉语译名的不足,认为外来术语汉译应遵循四项原则:准确性、专业性、可读性和一致性。据此,对该术语及相关术语的译名进行商榷论证,进而探讨四原则的内涵与相互关系。 相似文献
77.
中医耳鼻喉科中文名词术语规范与审定工作作为中医临床术语规范与审定工作中的一环,遵循中医临床术语规范与审定工作的普遍规律,同时又有着自身的特点。文章介绍了中医耳鼻喉科中文名词术语的选词、定名工作和注释的规范表述方法等,以期为中医临床各科术语规范与审定方法的探讨提供借鉴和参考。 相似文献
78.
通过对性灵说文化内涵的分析,结合尤金.奈达的功能对等翻译理论和相关跨文化因素,探讨性灵说的翻译,提出采用音译法译为Xingling Theory能较好地保留和体现源语的文化色彩。 相似文献
79.
80.