共查询到20条相似文献,搜索用时 790 毫秒
1.
有个北京朋友去了美国,回来后和我谈起那儿的电梯,幽默地说:“纽约和北京一样,到处是小胡同,只不过美国的‘胡同’是直上直下的。”后来我也长期居住在国外,发现电梯这东西不仅实用,还可以观察人生百态。 相似文献
2.
3.
4.
纽约市前市长朱利安尼先生来华访问了,“有朋自远方来,不亦乐乎!”我用中国的习惯戏称他“朱先生”,只有对亲热的外国朋友我才用这种方式称呼,不知专利权是否应属我所有。2月5日我出席了欢迎“朱先生”的早餐会,并讲了话。我对“朱先生”来华访问并能同他握手言欢,感到由衷高兴 相似文献
5.
6.
《世界知识》1955,(16)
“可疑的”词句美国第一军出版了一本反共的小册子,名称是“怎样侦察共产党人”。它说,任何人使用如“和平”、“反动”、“迫害”、“殖民主义”、“麦卡锡主义”等类词(?),就可以把他作为共产党人而加以严密的监视。 6月19日美国“聖路易邮电报”发表了一个美国人的演说中的某些语錄,里面充满了那本小册子认为是“可疑的”语言。但这个讲演的人显然是和共产党毫无关系的——他是艾森豪(?)尔。“已故名人”的纪念像一艘邮轮驶进了纽约港口。甲板上有一个法国旅客沉思地注视着这著名的法国自由神雕像。一个美国旅客自豪地指着雕像对他说: “看,我们这里也有已故名人的纪念像……”对莎士比亚的估价一个美国人在阅读莎士比亚的作品,还没有读到一半的时候,他讚赏地对他妻子说: “告诉你,这个小伙子写的可真了 相似文献
7.
8.
美国总统艾森豪威尔在访问西欧、南亚和北非十一国以前,曾向人们解释了据说是他长久以来“一直在思考和谈论”的问题。他郑重其事地说道:“许多人,其中包括我们的朋友、盟国和其他朋友的心里对美国在谋求和平方面的真正诚意仍然有许多怀疑。”“我的确感到我一 相似文献
9.
10.
与直销朋友一起喝酒,一位年长且是我们直销“老师”的朋友,在大家都感谢他平时对我们的指导和帮助时,他笑了笑,意味深长地说:“你们是我的财富,我也是你们的财富,我们是朋友。” 相似文献
11.
“马歇尔计划”本来是美国在二次大战后“援助”欧洲穷朋友的,如今一些爱说俏皮话的美国人把一项拟议中的计划,叫做“日本的马歇尔计划”,而美国成了“援助”对象。提出这个“计划”的是一个美籍日裔实业家,据他说,日本的大企业主也许愿意向美国提供100—500 相似文献
12.
13.
作为骗局大师集团的首领,马克·阿贝尼激励了全美成千上万的青年人去“钻研”国内电话系统的内部工作原理,并带头侵入电话刚络,给美国电话网络造成很大损失。为此,一项美国联邦裁决试图以“散布非法信息给其他黑客”为由判他入狱一年,但该项裁决最后不了了之。回家之日,众多拥护者涌进了美国曼哈顿俱乐部出席庆祝他胜利归来的聚会。聚会后不久,纽约一家杂志将他作为当年100名最杰出的纽约青年予以表彰。 相似文献
14.
四月初新德里召开了亚洲国家会议。开幕前两天有一位同志告我说,有一位东京专修大学经济学教授小林义雄带了两封介绍信要来看我。次日在德里大学招待各国代表的茶许会上小林教授果然把东京都澁谷区的政治经济研究所伊藤武雄和大形孝平雨函交给我,并要求到旅馆来访问我。他告诉我,最近他著有“外资在日本”一书,但接着就说,“我们的情况不能和过去相比;日本和其它亚洲国家没有什么不同的地方了。”顺手他送我一份日本代表团关于亚洲经济问题的报告,预备在大会中散发的。在他辞别后,我鼓起最大的兴趣细读了这一报告。“我们的油井仍然在西方资本直接控制之下。我们的资源和食粮大部分是由西方国家的船舶运输的。更坏的是无论进口或出口的货价,都归纽约和伦敦操纵市场者所决定。……第二次世界大战后世界贸易的重心显然移到美国方面去了。……何况美国最近把它的剩余农产品大量倾销于亚洲市场,使亚洲国家多数受到经济的损 相似文献
15.
16.
前不久去纽约时,和几位在投资银行工作的华人朋友一起吃午饭。一位来自美洲银行的校友满脸笑容地给我们介绍他带来的一位男士:“他是曾小姐的哥哥,曾先生。”我知道他所说的曾小姐是香港一家电视台的著名主持人,去年初出了本畅销书。只是这种介绍客人的方式有些夸张,午饭的主题与曾小姐并无关系。我礼貌地和“曾先生”打了个招呼,就坐下了。 相似文献
17.
我的一位朋友参加了中国南极考察队。临行,他问我: “从南极回来,你想带点什么?”我回答说:“希望得到你的一根头发!”一根头发?我的话,也许 相似文献
18.
19.