共查询到20条相似文献,搜索用时 42 毫秒
1.
2.
从音韵学角度分析吉安方言语音,其中有许多古音遗迹。本文拟选古"精清从"三组字来考核吉安方言语音的声母表现,并且与今音一一对应比较,从而分析音韵学关于上古声母的重要论断在吉安方言中的体现和差异,进而探究"精清从"三组字声母的演变轨迹。 相似文献
3.
黄小娅 《中央民族学院学报》2003,30(3):115-119
广州方言中的底层词,除保留在地名和口语中之外,有的既是口语词,同时又是构成地名的词语,本文所讨论的“栏”与“墟”就是这一类词语。通过对它们在广州方言中的留存、变异以及衍生出来的系列词语的考察,不仅可以探索它们从少数民族语言进入到汉语的过程,更能深入地了解粤语与少数民族语言的关系,而且对认识社会经济的发展给词义演变所带来的影响,也是有意义的。 相似文献
4.
胡云晖 《阴山学刊(自然科学版)》2004,17(5):64-66
根据现存方言并证之以古代语言资料,可以知道赏心之“赏”,是“爽”字韵头脱落后的方言口语记音。这种语音现象具有普遍性,以之解释一些历来释有疑义的词语如“伤心”、“行唐”、“桑新妇”、“刚”、“松臊”等,均可豁然明白。 相似文献
5.
6.
王焕玲 《南阳理工学院学报》2009,1(2):9-12
元代以来的戏曲、小说等通俗作品多选用当时的北方方言中的口语词,这些口语词至今仍保留在一些北方方言之中。南阳方言一直在北方方言中处于重要地位,故而也保留了一些古代的口语词,这些语料对古汉语词汇的研究和戏曲小说词汇的研究提供了宝贵的资料。 相似文献
7.
隋文昭 《天津师范大学学报(自然科学版)》1984,(4)
陆澹安先生所著《戏曲词语汇释》,是目前见到的训释元曲词语的同类书中,较为完备的一部工具书。其中有不少精到的见解,对研究元曲及中近古方言俗语均有较高的参考价值。然千虑之失,智者不免。况元曲中使用的语言不少属于北方口语,其中一些词语多不见于字书、词书及古代典籍,因而只从文字材料中寻绎词语的义蕴,就难免失当。今不揣谫陋,从书中摘引数条略陈管见,以就教于陆先生及方家。 相似文献
8.
亲属称谓是词汇系统中颇具特色的主题集合之一。本文分别从“长辈”、“平辈”、“晚辈”、“其它”四个方面归纳了吉安方言的亲属称谓,并分析说明了其特点及一些特殊称谓词语的用法。 相似文献
9.
10.
11.
12.
方言中的许多词语和现代汉语词语的用法雷同,许多人在研究方言时常常把方言中的词语与现代汉语中的相关词语来作比较,以寻求二者间的相同点和不同点,这种做法诚然很好,为我们更好地掌握方言和现代汉语知识提供了方便,但在某种程度上,在比较二者的相同点和不同点时存在着多种误区,主要在词语的词义、词性以及用法等方面。本文就一些具体的方言为例来说明二者比较中存在的误区,以得到更为科学地认知。 相似文献
13.
14.
曹文安 《湖北三峡学院学报》2003,25(1):31-35
宜昌方言独具特色,是三峡文化的重要组成部分。本文论述了从音韵与古籍入手进行方言考古的基本方法和规律,并例举了具体考释的数十个方言本字,展示了宜昌方言同古语的传承关系。此外,对实际考释中可能会遇到的各种复杂情况,也提出了一些处理意见。 相似文献
15.
村语中有一批词语与粤语中的词语在音义上都有对应的关系,称为关系词。这些关系词在汉语古籍文献和其他汉语方言中都找不到相应的词语,但却在与村语有亲属关系的侗台语诸语言中可找到与其语义相当、语音相同或相近的词,说明这批词语是来自侗台语族共同语——古百越语的语词。这些发现进一步证明了粤语中存在着古代百越语的底层语言事实。 相似文献
16.
本文对发表在《中国语文》若干探讨古代语词的文章提出补充意见,具体讨论了“挥”、“兜答’’在词语训释上的不足以及“一头拾来”中“拾”的本字问题,通过具体的语例说明了古代书证和现代方言材料相结合在古代语词训释中的作用。 相似文献
17.
吉安方言动词的完成体和已然体,同普通话相比,有相同的地方,也有其自身的特点。本文分别从完成体和已然体两个方面描述它们的异同。在动词的完成体方面,普通话的“了1”可以表示动作的发生、完成,也可以表示动作产生的某种结果,吉安方言中用“哩”和“【pu】”来表示这两种情况,同时,“【pu】”除了表示动作的结果以外,还表示说话者对说话内容的强调。在动词的已然体方面,普通话的“了2”,吉安方言用“哩”表示,方言和普通话的区别主要表现在“了1”和“了2”同时出现的句子当中。 相似文献
18.
19.
许多研究方言的文章,往往把方言中的词语与现代汉语中同音的相关词语相比较,以寻求二者间的共性和差异。本文试就一些文章中比较的不合理或失当之处提出来讨论,以期得到更为科学、更为准确的认知。 相似文献
20.
“忽悠“一词本为东北方言,近年来在口语交际和各种媒体中被广泛应用,成为流行词语。从语法和语义特征的角度对其进行分析,发现它在语法上可以充当多种成分,在语义上是灵活多变的。这对于深入研究东北方言是有意义的。 相似文献