共查询到20条相似文献,搜索用时 44 毫秒
1.
语言和文化密切相关,外语教学不可避免地要涉及到文化环境。英语学习离不开对英语国家文化的学习与理解。由于学习英语的目的是交际,英语学习也就自然地涉及到不同的文化之间的交际,这是一种跨文化的交际。因此,在英语教学中要注意语言和文化的关系,提高对中西文化差异的敏感性和适应性,从而提高学生跨文化交际的能力。 相似文献
2.
论英语语言教学中文化因素的导入 总被引:1,自引:0,他引:1
张春梅 《大庆师范学院学报》2001,(1)
语言和文化是一个不可分割的整体,文化因素对语言和交际有制约作用。本文指出,在英语教学中应增强文化意识,自觉地排除文化差异的干扰,通过文化因素的导入促进英语语言教学。 相似文献
3.
语言与文化的关系,决定语言教学与文化教学的关系.英语学习包括许多方面,如语法能力,交际能力等,同时也包括学习者对于本族文化及另一种文化的态度.适当地导入文化在中职英语教学中发挥着重要作用.该文论述了文化导入的重要性、原则、内容和方法,目的在于通过文化导入教学提高中职学生的英语语言能力和跨文化交际能力. 相似文献
4.
当前大学英语课堂教学中重语言形式、轻文化因素现象在教学的各个环节都相当普遍,从而造成学生对语言的综合运用能力尤其是跨文化交际能力很差。外语教学中跨文化教学的重点在于培养学生的跨文化交际意识,因此,必须倡导一种在外语教学中将语言教学与所学语言国的国情文化知识及语言所包含的文化背景知识融为一体的全新教学模式和方法,将文化教学同语言教学密切结合起来,使学生在学习语言的过程中了解与这种语言有密切关系的文化知识,通过文化的学习来促进语言习得,从而保证所学语言的整体性。 相似文献
5.
语言与文化的关系,决定语言教学与文化教学的关系。外语学习包括许多方面,如语法能力,交际能力等,同时也包括学习者对于另一种文化的态度。适当地导入文化在外语教学中发挥着重要作用。 相似文献
6.
甄荣 《重庆工商大学学报(自然科学版)》2012,(11):122-124
长期以来,我国的大学英语教学中存在对语言能力重视多,对文化素养重视少;语言知识输入多,文化知识输入少;学生的语言能力与跨文化交际能力之间相关性较低等问题。为此,大学英语教学应通过多种手段加强英语文化知识的引导,在培养学生语言能力的同时培养其文化意识,提高学生跨文化交际能力和实际运用语言的能力。 相似文献
7.
如何提高日语专业的学生的日语语言交际能力,减少"文化摩擦"引起的矛盾,促进中、日两国的经济贸易发展和友好交流是从事日语教育的教师们的永恒课题。本文主要从教学中文化意识的导入的重要性;目前我国日语专业的教学模式和现状;文化意识与日语语言交际能力的关系等方面入手,强调在日常的课堂教学中是否导入文化意识,是培养高水平、高素质的日语语言人才,提高学生的日语语言交际能力的关键所在。 相似文献
8.
9.
本文通过对"跨文化交际"的初步探讨和分析,提出大学英语教学应该改变单纯"为语言而学语言"的课堂教学模式,向语言知识教学与文化内容传授相结合的方向转变。英语教师要重视文化导入,在教学中注重培养学生的跨文化交际意识和能力。笔者联系自己的教学实践,对文化导入的课堂教学策略作了一些探索和尝试。 相似文献
10.
11.
随着对语言交际理论的研究及其在大学英语教学中的应用,越来越多的教师认识到文化在语言学习中有不可低估的作用.接触和了解英语国家的社会文化,有益于对英语语言的理解和运用.如何提高学生对中外语言文化差异的敏感性和鉴别能力,是当前亟待解决的问题.本文从语言与文化的关系入手,探讨了大学英语教学中英语文化导入的重要性、原则、内容和方法. 相似文献
12.
语言与文化之间是相互相存的,语言是文化的载体,又受文化的影响,因此,语言学习应与文化学习结合起来。目前,我国的英语教学普遍只重视语言教学,而忽视对文化背景知识的要求,从而导致学生使用英语交流时出现文化障碍。要改变这种状况,应将语言学习和文化背景学习有机结合起来,以培养学生跨文化交际的能力。 相似文献
13.
语言与文化的关系密不可分。培养学生的文化意识,提高跨文化交际的能力是大学英语教学过程中的一个重要环节。本文从语言和文化的关系、文化导入的内容、原则、方法和文化导入中常见的误区五个方面讨论了文化导入过程中常见的问题。 相似文献
14.
语言是文化的载体和媒介,文化影响和制约着语言交际。一段时间以来,我们的英语教学较为偏重语言教学,忽视了英语国家文化知识的导入,或者说文化的教学也是相当的有限,结果导致了学生不能准确地把握课文的思想内容,更无法灵活得体地运用自己所学的英语。本文简要论述了文化的概念以及高校英语教学中文化导入的重要性,并总结了几种将文化融于语言教学的方法,从而提高学生的语言交际能力。 相似文献
15.
16.
语言是文化的一部分,学习一种外语必须了解这种语言所承载的文化。作者结合自身多年的教学实践经验,阐述了在外语教学中应注意文化导入的内容和适度性.文化导入的时机和方法,并且提出:文化导入要体现跨文化交际特征。 相似文献
17.
吕小端 《长春师范学院学报》2015,(1):181-183
语言和文化相互依存、相互影响,语言学习离不开文化学习。西班牙语精读课是西班牙语本科专业必修课中的主干课程,教师在精读教学中要注重文化导入,以培养学生的跨文化交际能力。本文从词汇讲解、课文教学和课外实践活动方面探讨在西班牙语精读教学中进行文化导入的方法。 相似文献
18.
大学英语教学中的文化导入 总被引:2,自引:0,他引:2
语言是传播文化的载体,也是保存文化的手段,反映了一个民族的特征和生活与思维方式。语言和文化两者相互影响,相互依存。当前,随着国际化趋势的日益明显,大学英语教学应以交际需要为目的,以文化导入为手段,适时、适度地导入相关的文化知识,充分培养学生对中西方文化差异的敏感性,切实提高学生的英语交际能力。本文从语言和文化的摘要:关系入手,论述了大学英语教学中文化导入的必要性及策略。 相似文献
19.
本文论述了大学英语教学中文化导入的内容、文化导入的教学策略。文章指出文化和语言是紧密联系在一起的。因此大学英语教学应是语言知识和文化信息同时输入的过程,通过不同的方式培养学生的文化意识、增强学生的交际能力。 相似文献
20.
李湘 《无锡职业技术学院学报》2009,8(2):56-58
高职英语教学的目的是提高学生实际运用语言进行交流的能力,进行跨文化交际,本文从语言与文化的关系出发,说明了高职英语教学中文化导入的必要性并提出一些文化导入的方法。 相似文献