首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
通过回顾人类学家Edward T.Hall的高低语境文化下的交际理论,文章对高低语境文化下的交际进行观察及对比分析,发现高低语境交际的三方面差异,以期外语学习者能了解并掌握此对比,在今后更好地进行跨文化交际。  相似文献   

2.
目前多元文化环境下普遍存在的"中国文化失语症"已成为有效跨文化交际的潜在障碍。跨文化交际的双向性决定了文化教学应同时兼顾母语文化和目的语文化。在分析跨文化交际中中国文化失语现象和产生原因的基础上,提出相应的补偿策略以期能培养学生正确全面的跨文化交际意识和文化价值观,提高学生母语文化的英语表达能力,从而改善中国文化失语现象。  相似文献   

3.
隐喻是人类认知和体验世界的基础,是人类的一种思维方式。隐喻表达的往往不是其字面含义,理解时需要进行认知推理,在推导过程中,文化因素影响隐喻喻义的理解。文化具有共性和异性,在跨文化交际中,文化的共性使交际双方往往能推导出相对正确的言外之意。但同时,每种文化对一定事物都有其特定的隐喻内涵,如来自不同的文化的个体不熟悉这种文化内涵,跨文化交际就难以顺利进行。因此,了解隐喻概念的异同将直接影响跨文化交际的成功。  相似文献   

4.
语言和文化有着天然的密不可分的关系。文化学习对语言运用有着深刻影响。本文从跨文化交际的角度,论述了文化在语言学习中的重要性,力图使人们能根据具体的语言环境讲出合适而得体的话语,将语言能力更有效地转变为交际能力。  相似文献   

5.
英汉两种语言中的动物词语在文化内涵方面存在很大差异,了解其文化内涵的差异对成功进行跨文化交际和准确翻译都具有重要的导向作用.本文简要介绍了动物词汇的概念意义和文化意义在两种语言中的异同,以期能为读者在跨文化交际和翻译中提供一些帮助.  相似文献   

6.
丁芬 《科技信息》2009,(33):I0100-I0100,I0087
环境语,主要包括时间信息和空间信息,是非言语交际的重要组成部分。环境语不仅能提供交际信息,并且能展示文化特征。在国际商务活动中,由于双方对时间和空间安排的理解不同,往往会产生磨擦。针对不同文化中的空间取向和时间取向进行比较研究,有助于人们进一步了解不同文化背景下的环境语言.促进跨文化商务沟通的成功。  相似文献   

7.
本文论述了文化能力与交际能力的意义和重要性以及两者之间的关系,认为文化能力是对文化知识,特别是交际文化知识的掌握能力;交际能力是利用语言和非语言手段进行顺利且得体的交际的能力。文化能力的培养与提高取决于对交际文化知识的掌握,并应遵循实用性、阶段性和适用性的原则。  相似文献   

8.
试论民族文化心理对语言若干层面的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是文化的重要表达形式之一,任何语言都能反映某种文化的特征。在跨文化交际中,民族文化心理对语言的影响起着不可估量的作用。文章对语言的若干层面:词汇、语用规则、交际风格进行了分析,说明民族文化心理和语言之间的关系。外语学习者也能够通过研究民族文化心理更好地掌握和学习外语。  相似文献   

9.
不同文化背景的人与人之间的交际,不仅是指不同国家文化间的交际,而同一国家不同地域间也存在不同文化的交际。本文讨论的亚文化交际是指国内不同地域文化群体之间的交际。交际者因其文化差异在交际中表现出不同的文化身份。文化身份是一个文化群体成员对其自身文化归属的认同感。本文个案分析原户籍山东的新上海人,从人际关系交往和个人情感归属两个方面,探讨亚文化交际中地域文化身份的建构。  相似文献   

10.
在跨文化交际能力培养的过程中,教师和学生都更注重目的语文化的学习和理解,忽略了利用目的语对母语文化的表达,从而使母语文化在跨文化交际中处于尴尬的地位。在文化多元化的今天,只有把母语文化和目的语文化摆在同等重要的位置,加强对母语文化在跨文化交际中的重构,才能改变学生在交际过程中用目的语表达母语文化困难的状况。长期来看,只有这样,才能真正达到跨文化交际中的双向交流,而非单向文化输入。  相似文献   

11.
中英语言中的非语言交际就存在着一定的差距.由于地域的不同,中英人的归属、个人观不同,背景、风俗习惯的差异,使得两种语言对于非语言交际行为会产生不同的理解,常常会造成交际之间的误解,导致跨文化交际的失败.因而分析心理、空间距离、研究其与文化习俗的关系,使得我们能进一步了解非语言交际行中空间文化行为,了解空间文化在跨文化非言语交际中的重要作用.  相似文献   

12.
刘婷 《长沙大学学报》2006,20(6):121-123
静默语是一种能传达丰富信息的非言语交际行为,而不同文化对静默语的态度及理解又存在差异。在国际交流日益频繁的今天,探讨静默语的语用特征、交际功能、文化差异及其原因对人类跨文化交际有着非常重要的现实意义。  相似文献   

13.
在跨文化交际中,“文化定势”是影响交际效果及质量的重要因素之一。本文通过对跨文化交际中的文化定势的分析和讨论概括总结了文化定势对跨文化交际的影响,进而总结出在外语教学的过程中如何教授不同文化知识的有效方法  相似文献   

14.
张晔 《科技信息》2010,(33):I0241-I0242
外语教学的根本目的就是为了实现跨文化交际,培养可以与不同文化背景的人进行交流的跨文化交际人才。因此在外语教学中,必须足够重视与目标语相关的文化因素,同时也要重视传授本族语文化因素,语言教学必须和相应的文化教学联系起来。本文浅析了文化因素对交际能力的影响、外语教学的文化内容,文化教学的教学原则和教学方法,以期对培养跨文化交际人才有所裨益。  相似文献   

15.
言语行为理论的跨文化语用对比分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
言语行为在语用学研究中占据了核心地位。从文化语用学的角度对不同文化背景上的交际行为进行对比研究我们就会发现 ,由于文化的迁移 ,在跨文化交际中言语的言外行为与言后行为往往不能圆满完成 ,语用失误的出现使表达意图与理解 ,话语与效果出现矛盾。为使交际能顺利进行 ,在英语教学中有必要引入与言语和行为有关的语用策略的学习  相似文献   

16.
文章以跨文化交际理论为基础,从交际主体对自身文化身份的焦虑,对文化同源异质性的认同,文化交际方式的选择以及文化移情作用的产生等方面,深入解读了“韩流”现象在我国形成和发展的原因。  相似文献   

17.
语言是交际的工具,语言是文化的基础,民族的文化和习惯都会在语言中有所体现。中俄两个民族由于不同的历史、习惯、宗教,形成了不同的文化,这种文化上的差异决定了两国交际语言的差别。文中对这些差别进行了详细的分析,如果在平时的交往中能够留心这种差别,尊重对方的文化和习惯,就能更好地促进交流,促进双方的友谊。  相似文献   

18.
英语教学本身是一种对语言的学习和掌握,语言的基本功能是用于人际之间的交流。为了能够使学生更好的掌握英语的交际能力和非语言交际能力,对语言的交际文化就需要做深入的研究,让学生能够学习到除了语言本身的功能之外,更为重要的与文化相关的交际能力的培养。只有在对非语言的交际文化各方面进行分析研究,建立适当的文化交际能力教学,才能使英语教学实现应有的目的。  相似文献   

19.
语言是文化的载体,是文化大系统中的一个子系统,文化与语言密不可分,不同文化的思维方式,价值理念,审美标准以及文化的地域性特点对跨文化交际形成了障碍。本文从文化的概念和文化与语言的关系出发,运用跨文化交际失误实例,分析了一些跨文化交际失误产生的原因,指出了解不同民族的文化对成功地进行跨文化交际是非常重要的。  相似文献   

20.
谈谈英语教学中的文化教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
周瑞红 《科技信息》2009,(10):123-123
随着全球知识经济时代的到来,各种文化之间交往日益频繁和紧密,社会对具备跨文化交际能力的人才需求越来越大。教育领域中,成功培养跨文化交际能力己成为新时期外语教学的一大主题,如何克服跨文化交际中的文化障碍,提高学生的跨文化交际意识,这对大学英语教学提出了新的要求。语言离不开文化,是文化的基石,文化依靠语言,英语教学是语言教学,也是文化教学。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号