首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
少数民族兼用第二种语言有双语型及多语型之分,即有的只兼用一种语言,有的兼用一种或一种以上的语言。多语型的民族在不同语言的习得中特点及规律各不相同。研究表明,多语兼用与民族杂居等自然、社会环境有关;婚姻习惯制约多语兼用的特点;时代和社会的发展变迁也直接影响多语兼用现象的发展趋势。  相似文献   

2.
言语交际中的模糊限制语及其语用功能   总被引:1,自引:0,他引:1  
在言语交际中恰当运用模糊限制语是一个合格的语言使用者必备的语言能力之一。模糊限制语可以分为质量模糊限制语、数量模糊限制语、程度模糊限制语、范围模糊限制语、方式准则模糊限制语五种类型。恰当运用模糊限制语,能使语言表达更含蓄、委婉、有礼貌;能增强语言表达的灵活性,提高语言的表达效率。  相似文献   

3.
伍丹琼 《科技信息》2008,(18):224-224
身势语是一种重要的交流方式,与语言文化有着深刻的内在联系,不同的语言文化有着不同的身势语。本文针对身势语的文化差异,指出大学英语课堂中教师应该注意身势语的文化归宿,采取符合该语言文化的身势语。  相似文献   

4.
满语和鄂伦春语同属阿尔泰语系满一通古斯语族,但由于分化的年代久远,两种语言的类型已经有了差异,满语从粘着语逐渐走向分析语,而鄂伦春语仍然是典型的粘着语。由粘着语到分析语,是语言进化的表现,是语言发展的普遍规律。  相似文献   

5.
委婉语的形成起源于禁忌,它既是一种语言现象,又是一种社会现象。文章以语言和文化的关系为基点,对英汉委婉语从不同的角度进行了分析,探讨了英汉委婉语的共同特征一时代性、民族性、含蓄性、模糊性、诙谐性。  相似文献   

6.
体语和语言是从人体发出的两种平行的,各自独立而又相互协调、配合的信息符号系统。在交际中,语言是最高级的符号系统,但体语既不依附语言也不伴随语言而存在。  相似文献   

7.
美国总统言论中的政治委婉语   总被引:1,自引:0,他引:1  
作为一种语言现象,委婉语存在于许多国家的语言化之中。语言学家认为,政治也是一种语言行为。政治委婉语广为政治家们所使用,它使政治家们得以用一种温和、不带任何刺激性的表达方式传递其真正的信息。  相似文献   

8.
隐喻是语言的本质特征;隐喻是语言美的形式;隐喻是一种特殊的认知现象。口译是跨文化交际的桥梁,隐喻理解能力是口译员必须具备的能力,在口译的源语和译入语中,译员必须考虑到这两种语言隐喻的文化性,正确理解并传达两种语言隐喻的独特文化内涵。口译中,隐喻语的表达方式分为:形象保留法、形象替代法和形象舍弃法。  相似文献   

9.
不同的语言环境所产生出来的语篇是不一样的,从这个视角折射出语类的概念。法律语言本质上是一种技术术语,像其它术语一样只有一定人群才熟悉此类语言的运用。语类的介入可以使我们更好的研究法律语言的语篇结构。本文基于这种观点先对语篇,视角,语类分别进行了阐述并表明了三者之间的内在联系。接着从法律语言的精确性的特点对语类在法律英语中的应用进行了举例说明,就一个大语类如审判,分析了其所属的三个语类:判例汇编语类,律师与当事人咨询性语类和认知性审讯语类。  相似文献   

10.
李庆萍 《山西科技》2006,(5):105-106
英汉两种语言属于两种完全不同的语言体系,加之它们具有不同的社会和文化背景,因此在表达形式上存在着很大的异同。文章从语篇的角度入手,比较了英汉两种语言在语篇结构上的差异,目的是使语言工作者认识这些差异,顺应两种语言的结构规范,从而在英汉互译中避免译文晦涩难懂,达到两种语言文化的真正沟通与交流;  相似文献   

11.
柳荣军 《菏泽学院学报》2005,27(1):69-71,100
目前的中介语理论几乎都是在二语习得意义上展开的。本文从对中介语的另一种理解出发,探究言语交际中为人忽略的一种交际语形式,即‘中介语零形式’,并对这种交际方式的样式、成因、前景以及人们使用时的语言态度进行解析,通过它对语言接触的理论价值来阐发其语言学意义。  相似文献   

12.
委婉语的恰当使用可以避免尴尬、忌讳,达到一种幽默或恭维的效果。表现委婉语的语言手段丰富多样。本文就委婉语表达的语言手段浅谈自己的看法。  相似文献   

13.
委婉语既是一种语言现象,又是一种文化现象。委婉语的应用范围广泛,渗透于生活中的各个领域,用语动机复杂:本文从委婉语的典型特征着手,探讨了委婉语的构建手段,从而进一步从美学、心理学和社会语言学等角度来论述委婉语的功能。  相似文献   

14.
委婉语是人类交际过程中常出现的语言现象.委婉语作为一种修辞手段在语言交往中运用极为广泛,有些具有足够活力的委婉语早已成为全社会通用的交际手段.委婉语就是用一种婉转或温和的方式来表达某些事实或思想的语言形式,石有助于面对甚至回避严酷的现实,也有助于求得沟通和理解,使人感到心情舒畅。交英语教学中,我们探讨委婉语的构成手段、诈用和使用原则,有助于培养学生运用委婉语来进行社会交际的能力,达到有效交际的目的。一、委婉语的构成手段委婉语的构成可分为语音手段、语法手段、语用手段、语义手段、又字手段、修辞手段等…  相似文献   

15.
王慧 《科技信息》2009,(25):184-184
语言迁移在二语习得中起着重要作用。按其性质,语言迁移可分为正迁移、负迁移和习得时间不等三种。其中负迁移对二语学习者影响更为显著。语言负迁移可以分为语音层面的负迁移、语义层面的负迁移、句法层面的负迁移以及语用层面的负迁移等四种。语言负迁移的纠正可以分为知识性负迁移纠正、情景性负迁移纠正和行为性负迁移纠正等三种。按照正确的方式纠正语言负迁移能够有效促进二语学习者的二语水平。  相似文献   

16.
庄玉娟 《科技信息》2011,(18):I0147-I0147
阅读是一种语言交际,它不是消极的对书面字符的识别和接受,而是一种积极的思维活动。语篇的核心是语义连贯,而语篇整体上的语义连贯是各种语言的共同要求,所以以语篇为单位进行阅读,可以帮助读者获得对语篇的完整理解,形成很好的整体概念,提高读者的阅读能力。  相似文献   

17.
母语是相对于其他外国语言或外族语言而言的。二语即除母语之外的语言;二语习得可以第二外语、第三外语甚至第四、五外语的学习,只要是非母语的学习都可称为二语习得。母语是传承本民族语言经过历史和文化的载体,也是对外交流的工具。任何一种外来语的引入,都会深深地烙上母语的痕迹,母语在二语习得过程中一定会产生相当大的影响。如何借鉴母语在二语习得中的有益因素,去除其不利因素,提高二语学习能力是笔者写此文的要义。  相似文献   

18.
骂詈语是语言的一个有机组成部分,是一种特殊的语言现象。大学生骂詈语作为另类的语言表达形式长期存在于校园中,跟一般骂詈语相比,大学生骂詈语有着独特的形式和表情达意方法。大学生骂詈语的存在是某种社会心理的反映,完全杜绝是不可能的。  相似文献   

19.
委婉语不仅是一种替代禁忌语的修辞形式,也是进行策略表达的语言形式。从社会语用学角度看。委婉语是语言交际中维系人们的社会关系和人际关系的重要手段。委婉语具有间接性、模糊性、可变性的语用特征,委婉语具有避讳功能、礼貌功能、掩饰功能、美化功能。要根据语境来正确、合理、得体地使用英语委婉语。  相似文献   

20.
中介语是指由第二语言学习者建构起来的一种过渡性语言。这种语言介于母语和目的语之间,它通过学习者的学习和改进不断地由母语向目的语靠近,是一个动态的变化过程。任务型课堂教学以学生为主体,通过完成有意义的任务来使用目的语,相比传统语言教学能更好地提高学生的自信心和使用目的语的水平。因此,针对目前在校大学生学习英语的现状和效果,可结合中介语理论和任务型课堂教学理论对英语课堂教学效果进行深入研究,以构建更好的教学方法、提升英语教学质量。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号