首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
概念隐喻理论认为整个概念系统从本质上来说都是具有隐喻性的,简单来说就是隐喻无处不在.标题是一则新闻的精华部分,也是其点睛之笔.以China Daily的141条新闻标题为考察对象,在概念隐喻理论的指导下探讨报纸新闻标题中的三种隐喻类型及其在新闻标题中所起的作用.  相似文献   

2.
主要从隐喻的系统性角度就系统隐喻及其在翻译中的作用进行了分析,提出隐喻的翻译方法。在翻译过程中,认识到系统隐喻在翻译中的作用对于翻译实践具有重要的指导意义。  相似文献   

3.
系统隐喻   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文介绍了系统隐喻的概念和功能 ,指出隐喻是连接问题情境和方法论的桥梁。分析了GarethMor gan给出的八个系统隐喻的学科基础 ,认为隐喻所反映的是组织系统某一方面的特征 ,一个组织可以使用多个隐喻。不同的人具有不同的隐喻思维 ,隐喻需要创新 ,使用隐喻要注意其局限性  相似文献   

4.
隐喻为人们提供看待、了解事物的新视角,对外语教学具有极大的实际意义。本文从隐喻与思维、语言的紧密关系出发,就培养学生隐喻意识与隐喻能力的必要性与可行性进行探讨,尝试探寻一条适应大学英语教学改革趋势的教学新途径。  相似文献   

5.
本文主要讨论语法隐喻与概念隐喻二者之间的关系。论文首先分别简单介绍语法隐喻和概念隐喻的基本理论,然后重点论述二者的异同。在此基础上作者得出结论,认为语法隐喻和概念隐喻在运作机制上具有一定的互补性。  相似文献   

6.
英语词汇有三种不同的隐喻形式:结构隐喻、时空隐喻和实体隐喻。要很好地理解和翻译英语,就必须正确地理解英语词汇和隐喻意义。  相似文献   

7.
语法隐喻不仅在英语语篇中大量出现,而且具有多种功能。合理运用语法隐喻可以有效地提高英语写作水平。具体来说,概念隐喻能使语篇更加通顺,增强语篇的客观真实性,增加语篇的正式程度,使语篇更加简洁生动;人际隐喻能加强语言的礼貌性,有效体现篇章的意图性。  相似文献   

8.
概念隐喻理论认为隐喻不仅是一种修辞方法,也反映人类的思维方式,隐喻具有普遍性。经济新闻英语中也存在大量的隐喻表达方式,且具有系统性,本文以《商业周刊》经济新闻文章为语料库,总结了经济新闻中常见的隐喻表达方式,即经济是有机体,经济是运动,经济是机车,经济是流体,经济是战争,经济是游戏,经济是建筑物,经济是旅途和经济是容器。用实例分析了经济新闻中的隐喻化机制。  相似文献   

9.
情态的隐喻式通过心理投射结构或关系过程将情态体现在小句中。作为意义表达的形式,情态隐喻具有凸显主观性或客观性、表达礼貌意义和体现对话性的功能。情态隐喻的首要功能是对话性。评价理论的介入系统和语用学的省力原则为情态隐喻使用的动因提供了理论依据。  相似文献   

10.
隐喻是个众多学科关注的热门话题。本文通过阐述隐喻的定义及其本质特征,说明隐喻不仅是一种修辞方法,而且是重要的认知方式和思维方式。介绍了学者们对隐喻的分类,并且列举了隐喻在日常、广告、影视、文学和网语中的应用,指出扩展对隐喻的研究对于创新人们的思维和拓宽人们的视野具有重要意义。  相似文献   

11.
人类对时间的语言表达必须借助其他具体概念,由此形成时间隐喻。时间隐喻主要借助三类概念隐喻——方住隐喻、结构隐喻、本体隐喻得以实现。从三类概念隐喻角度分析英、汉语时间隐喻的共性和差异,可揭示文化对思想和语言的影响,深化对隐喻现象的认识。  相似文献   

12.
新闻英语标题作为新闻报道的开门点睛之笔,具有特定的文体、语法和修辞特点。新闻英语标题的翻译在整篇新闻报道的翻译中具有极其重要的地位,其特点、结构、翻译技巧和要求颇有深入探讨的必要。本文探讨了新闻英语标题的特点及汉译问题。  相似文献   

13.
文章阐述了西藏新闻事业的发展进程,分析了西藏新闻事业发展的现状和存在的问题,提出了新形势下西藏新闻事业发展的思路和对策。  相似文献   

14.
魏源十分注意搜集西方新闻,提出了“夷情备采”的主张,意识到新闻的重要性;魏源继承和发展了林则徐的译报思想,在中国新闻思想史上起着承先启后的作用;但由于受时代的局限,魏源新闻思想还显得极不成熟。  相似文献   

15.
日语经济报道中概念隐喻的运用相当活跃,人们有意无意地将经济概念投射于其他概念范畴之中,惯用身体、机械、战争、液体、容器、空间等隐喻概念来表现经济领域的抽象事物。隐喻在经济语篇中的渗透系统深入,成为新意义产生的根源。中、日语概念隐喻的趋同使跨语言的经贸往来与沟通变得愈加容易。  相似文献   

16.
通过对五家报纸体育版新闻标题的对比研究,发现《华西都市报》作为全国创刊最早的都市报,其体育标题除具有其他报纸的共同特点外,还具有自身鲜明特色:语言凝聚强烈情感、语言极具时代气息等。  相似文献   

17.
新闻英语标题的特点及汉译   总被引:5,自引:0,他引:5  
新闻英语标题作为新闻报道的开门点睛之笔,具有特定的文体、语法和修辞特点。新闻英语标题的翻译在整篇新闻报道的翻译中具有权其重要的地位,其特点、结构及翻译技巧和要求颇有深入探讨的必要。本文探讨了新闻英语标题的特点及汉译问题。  相似文献   

18.
以中国新闻网2011—2013年标题中含有"妈祖"的报道为研究样本,综合定量和定性研究方法,从新闻传播基本流程图入手,分析影响妈祖媒介形象的因素,认为妈祖的媒介形象与事实、妈祖媒介的传播者、形象加工的媒介和妈祖信众四个因素息息相关。  相似文献   

19.
作为一种语言现象,隐喻也是人类的一种不可或缺的认知工具。根据莱考夫(Lakoff)提出的三种类型的概念隐喻,结合具体的新闻事例,从认知语言学的角度对政治语篇中的概念隐喻进行了总结,并分析得出概念隐喻在政治语篇中所起的重要作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号