首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到16条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
经过比较赫胥黎<科学导论>的两个不同译本--艾约瑟译<格致总学启蒙>与罗亨利、瞿昂来合译<格致小引>,作者认为:汉学家艾约瑟的译文更忠实于原著,但其中有较多文词欠通之处;<格致小引>颇多删节,更讲究锤炼译文的词句,也基本上传达了原意.但这两个译本都不能算是好的译本.总的说来,制约译文水平的主要因素,在<格致总学启蒙>是艾约瑟的汉语写作能力,在<格致小引>则是译者对原书科学内容的理解能力.  相似文献   

2.
<六合丛谈>(1857年1月至1858年6月)由伟烈亚力编辑,上海墨海书馆出版,是一个兼具知识性和新闻性的刊物.它存在的时间虽不长,但它传播了近代科学的观念,介绍了一些重要的科学知识;其中<西国天学源流>一书,是针对清代流行的"西学中源"说而翻译的,对于近代天文学在清末的确立具有重要的意义.<六合丛谈>反映了以墨海书馆为中心的英国伦敦布道会传教士利用科学知识辅助传教的努力,其中传布的近代科学观念是晚清自强运动的重要思想资源之一.  相似文献   

3.
论<几何原本>在中国的传播及意义   总被引:3,自引:0,他引:3  
通过文献考察指出:古希腊科学名著《几何原本》是在13世纪与阿拉伯的文化交流中,通过阿拉伯算学一起传入我国的;《几何原本》在我国翻译传播过程中,除常提到的利玛窦,徐光启和李善兰之外,至少还有4人参加了《几何原本》的翻译工作;《几何原本》的翻译传播对我国数学、天文学以及中国近代科学乃至中国思想文化的发展产生了深远的影响,具有重要意义。  相似文献   

4.
<中国小说的历史的变迁>是鲁迅先生在西北大学的演讲纪录稿,其内容主要由<中国小说史略>而来.本文从"有意的总结中国小说的发展规律"、"与现实问题的紧密联系"等方面论述<中国小说的历史的变迁>一文的价值,并在与<中国小说史略>的比较中窥测先生的一些变化和发展着的新观点.  相似文献   

5.
《鬼谷子》是先秦时期的鬼谷子或苏秦所作。它涵盖了本世纪未修辞学研究的诸多方面,因而是一部蕴涵丰富修辞理论的著作,也是我国古代三大修辞学著作之一。《鬼谷子》与亚里士多德的《修辞学》比较,有惊人的巧合之处两书产生于同时代,同为说服术,同样有大量的心理分析,同属口语修辞范畴。  相似文献   

6.
在16—19世纪东西方化的交流过程中,传教士担当了“桥梁”的重要角色,学术界主要关注海上来华的传教士的研究,本人通过对陆路来华的传教士进藏的背景及其过程的分析,考察至今在西藏仍有影响的天主教情况,旨在探讨中西化的接触、交流、碰撞。正由于有传教士们记录的他们在那个时代的独特的西藏见闻,又以自己的化视角开始了中西化的最初碰撞,使西藏了解西方,西方了解西藏。吸引了一批又一批西方人投身于西藏化的研究中来,在西方掀起了一个至今持续不断的藏学热潮。为人类不同观念的多元化的形成、发展产生巨大的影响。  相似文献   

7.
8.
隐喻作为一种思维方式,体现人类的认知和文化。汉语词汇丰富的隐喻在英译时需要灵活处理,可以根据不同语境、文化内涵和隐喻的凸显程度,对其进行直译、意译、转换目标域或直译加释义。  相似文献   

9.
10.
11.
本文介绍一种在微型电脑上实现的汉英/英汉双向机器翻译系统的结构、功能和方法,并绘出了运行分析结果。  相似文献   

12.
在中国近代地学史研究中,海洋地理学因与其它近代地学分枝学科相比起步较晚、发展较为缓慢,因而长期不受重视.但它作为中国近代地学的重要组成部分之一,仍取得了多方面的成就.该文在收集了大量近代海洋地理学文献资料的基础上,分析了近代海洋地理学在中国的传播与发展的过程,总结了20世纪上半叶中国海洋地理学的主要成就,并期望通过这些成就反映出中国近代海洋地理学概貌.  相似文献   

13.
本文记述首次发现的腾格里懒蠡的雄虫。其主要特点为:前胸背板前缘光滑,沟后区近平,背板后缘具二圆形黑瘤,下生殖板后缓近直。  相似文献   

14.
引进国外的一些优秀教学软件并进行汉字化的工作,是一件事半功倍的事件。本文介绍一个学习热学基本概念的教学软件汉字化实现的方法和技术。该软件的汉字化工作是在原软件系统的基础上进行的,汉字化所需的汉字均来自一个新增加的“软字库”,毋需增加任何硬件设备。目前,该软件已在日本产AiM—16微型机上得实现。  相似文献   

15.
16.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号