首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 39 毫秒
1.
肖海艳 《科技信息》2013,(14):197-197
日语普遍被认为是一种表达里省略现象十分多的语言,本文从语法和文化两方面探索日语省略表达的教学方法,以期对日语学习者的语言应用能力的提高能有所帮助。  相似文献   

2.
石睿 《科技信息》2010,(20):I0173-I0174
省略是日语中常见的语言现象,但是有关非省略却很少受到学习者的重视,同时这也是一个难点.本文以第一人称代词为例,从四个方面对日语中主题的非省略条件进行分析.  相似文献   

3.
在谈话过程中,为维护友好人际关系,谈话双方都会使用一些语言策略,省略表达就是其中一种。为帮助学习者更好的理解日语省略表达,基于BrownLevinson的礼貌理论,从语言策略视角,考察日语各类省略表达所体现的维护谈话双方"积极面子"和"消极面子"的语用功能。  相似文献   

4.
日本作为世界经济强国,在进行经济交流的同时,也将语言传播到了世界各地。但是,日语在主语省略方面带有很强烈的国家、地区乃至个人主义色彩,给日语的学习者带来了很大的困难。本篇文章通过从日语省略的原因出发,分析了几种常见的主语省略,并阐述了日语翻译的实际应用。  相似文献   

5.
闫丽艳 《科技信息》2009,(29):237-238
省略是是日语的显著特征之一。常用的主要省略形式有:靠音变省略,靠惯用语句省略,靠含糊用语省略,靠敬语表达省略等等。研究、掌握省略的用法对掌握纯正的日语语言表达有重要意义。  相似文献   

6.
省略是英汉两种语言中共有的语言现象,它是语篇衔接和连贯的重要手段之一。从不同角度在不同层面上,对英汉语言中的省略现象进行了分析与对比,从中可以看出,英汉语言中的省略现象既有相同之处,又有不同之处。  相似文献   

7.
文章通过实例,分析了英汉两种语言中的省略现象,并将它们进行了对比,就省略的类型、还原、替代等有关语法省略的现象和概念做了说明,有助于深入了解两种语言的省略,从而正确地使用省略,提高语言交际的能力。  相似文献   

8.
仲崇伟 《科技信息》2012,(32):I0081-I0081
授受表达是日语中具有代表性的语言现象,对于日语学习者来说正确理解和翻译日语的授受表达是一个重点也是难点。语言渗透着一个民族的文化,在汉译过程中正确处理这一语言现象除了了解这一表达的词汇及语法含意外,还应该从文化层面对这一语言现象进行分析,深入理解文化与语言之间的交互作用。本文拟从文化视点着手探讨日语授受表达的汉译问题。  相似文献   

9.
论《左传》中的省略   总被引:1,自引:0,他引:1  
省略作为语言中一种重要的现象,得到了语言学史上绝大多数学派的承认和关注。对语法的分析可以从句法、语义、语用三个平面来进行,这一点在汉语语法学界已为越来越多的人所接受。以《左传》的语言材料为例,可以从句子的深层语义结构和表层句法结构的关系分析古代汉语的省略现象,即句法的省略、语义的省略、语用的省略,以及这三种省略的成因,从而对上古汉语省略的本质加以描写。  相似文献   

10.
张岩 《科技咨询导报》2014,(3):213-213,215
在现代日语口语中,经常听到原本应该有助词的地方而助词空缺的句子。日本有很多学者从各种角度对此现象进行研究。但是,主要集中在助词省略现象的产生条件和其特殊的语用功能方面,很少涉及性别的差异。只有牧野在1996年指出"女性助词省略是男性的二倍"。该文在先行研究的基础上,通过对「NHK日本語講座」和「日本語ジャーナル」语料的实证调查,分析助词省略现象的性别差异。  相似文献   

11.
性别歧视是一种非常普遍的社会现象,它不仅反映在社会生活中,也反映在语言和语言的使用中.本文大量的采用了举例、分类方法,从词法、句法、职业、婚姻等方面对性别歧视现象进行了分析,希望在了解西方社会文化背景方面,对大家有所帮助.  相似文献   

12.
化妆品商标命名中外双用有音译和意译等多种方式,中外双用现象的产生有其社会和心理原因。  相似文献   

13.
运用设计的普通话-粤语双语失语症检测法,调查74名正常双语者。对两种语言使用环境、使用场合,语言形式的使用、翻译结果等进行了分析。认为语言习得直接影响两语言的能力。两语言形式上使用不平衡影响翻译结果。两语言翻译经多种转换形式,产生许多特殊心理现象。书面语对认知心理的作用值得深入研究  相似文献   

14.
从语言角度对www网络的社会经济指标以及它们之间的相互关系进行了分类研究。通过统计模型计算发现,这些以网民/网页使用的语言为分类的指标,在不同尺度上近似地遵守幂律分布,反映了网络世界中社会、经济现象的分布与演化特征。指出语言已成为www网络中社会与经济活动的自然边界,形成了www网络中的语言群落和语言市场,它们的发展状况和规模受到所处的相应社会经济水平的较强约束,因此,在企业通过网络进行全球化经营中语言的重要性也越来越显著。同时,通过初步估计,给出了规模在前几位的网络语言市场,并论证了它们均服从幂律分布。  相似文献   

15.
对英汉语言特点简要分析对比,解释两种语言在互译过程中存在的不可译性。  相似文献   

16.
修辞格是各种语言的共核现象,各种语言之间不存在有无修辞的差别,只有分类、命名、语意内涵与所指的不同.当然,英汉语言修辞格的差别也不例外.两种语言虽然语系不同,但同属于分析语言,英汉语言修辞格在很多方面又具有相似和相同的特征。英汉语言中明喻暗喻的异同点很好地体现了这一特征.  相似文献   

17.
在全球化趋势不断加深的今天,越来越多的非英语国家在政治、经济、科学、教育、文化等各方面同我国的交流与合作不断加强,从而推动了小语种专业的发展。可以说小语种专业的建设与发展已经成为必然,小语种图书收藏成为高校图书馆馆藏建设的非常重要的组成部分。分析了目前我国高校图书馆小语种图书的现状,并提出了几点应对措施。  相似文献   

18.
介绍了光子晶体光纤的原理,给出了模拟光子晶体先纤的数学模型.作为计算例子,设计了椭圆孔光予晶体先纤.该光纤的包层和芯层有不同尺寸的椭圆孔组成晶体结构.利用建立的数学模型,给出了模拟结果.  相似文献   

19.
藏语是藏族人民的主要交际工具。在世界步入信息化和现代化的今天,语言趋同、语言濒危现象已成为现代语言生活的突出问题。藏语文也不例外。民族语文生存发展的根本出路,就是要在改善外部环境的同时,形成强有力的内部适应机制,即一方面积极推广语言的规范化和现代化,另一方面要因地制宜地实施以母语教育为基础的双语教育,这是改善和保护语言生态环境的有效措施。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号