首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 20 毫秒
1.
本文通过委婉语这一常见的礼貌用语,分析了它在语言表达中的语用功能和修辞效果,探讨委婉语作为一种修辞方式的语用现象,并具体阐明日语中委婉语的语用方式在语言交际过程中所表现的委婉形式及其为人们所关注、重视和研究的程度.  相似文献   

2.
李桂荣 《科技信息》2009,(18):122-122
委婉语是世界文化中普遍存在的语言现象,它广泛应用于社会各阶层和领域,在人们的社会交际过程中发挥着重要作用。本文探讨了它的起源与发展,并从其礼貌功能、褒扬功能以及掩饰功能三方面阐释了英语委婉语的社会交际功能。通过充分理解英语委婉语的起源及其社会交际功能,将有助于我们在跨文化交际中更加自觉和准确地使用语言。  相似文献   

3.
委婉语是各民族语言共有的现象,在人们的交际过程中起着营造和谐气氛,调剂和维持人际关系的重要作用。本文讨论了日汉委婉语的四种主要交际功能,即避讳功能、避俗功能、礼貌功能、和美化功能,同时指出由于中日两国社会文化背景的不同,日汉委婉语并不是一一对应的关系,在跨文化交际的过程中应特别注意。  相似文献   

4.
试论礼貌原则在英语委婉语使用中的制约作用   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语委婉语是一种广泛存在于人类言语交际中的语言现象。文章从语用学角度,以Leech的“礼貌原则”为理论基础.运用徐氏的礼貌原则新构想从英语委婉语的使用动机和范围及委婉语的形成两个方面就英语委婉语对礼貌原则的遵守进行了分析探讨,并认为礼貌原则是制约委婉语使用的关键。  相似文献   

5.
赵静静  张璐 《科技信息》2009,(28):148-149
礼貌作为人类文明的体现,它不仅是一种社会现象,也是一种语言现象。特别是在跨文化交际中,在不同的语言文化中。如何做到礼貌得体是非常重要的。由于不同的文化对于礼貌的理解不同,人们对什么是礼貌和怎样做才是有礼貌持有不同的观点。这就容易在跨文化交际中引起礼貌误解,进而导致交际失误甚至是失败。所以,对礼貌现象的对比研究是非常必要的。本文旨在通过汉英礼貌研究中几种重要观点的比较,揭示不同语言文化对礼貌理解的不同及其原因,从而避免礼貌交际失误,实现交际的目标。  相似文献   

6.
礼貌,作为人类社会一种普遍存在的现象,在不同文化中具有文化差异性。在英汉礼貌准则的理论准则上就存在异同,在语言文化中的差异表现在称赞语、自谦语、致谢与道歉语、称谓语、禁忌语和委婉语等方面。比较英汉两种语言中礼貌用语的异同,揭示它们的语用差异,可以进一步理解礼貌用语的这种文化差异性在跨文化交际中的重要意义。  相似文献   

7.
无论在汉语还是在日语中,在会话过程中避免用“死”这个字眼都是两种语言表达的礼貌说法.但是,在汉语会话中,经常会出现“死”字来表示某件事状态程度之高.比如“烦死了”“气死了”等就是在日常生活中表达感情程度之高的典型表现.但是,在日语中却不这么表达,相反,日本人还会因为中国人使用了“死”字的表达方式而感到不解.通过对比日语和汉语中“死”的比喻表现,来探讨如何在日常生活中使用“死”的比喻意义时避免出现摩擦.  相似文献   

8.
委婉语是一种语言文化现象,更是人们交际过程中普遍使用的一种语言策略。本文从语法的角度出发,结合教学实际,通过一些例子,观察并分析委婉语在成功交际中所具有的重要作用,体现了在人们交际中,讲究礼节,礼貌,迂回,得体等话语功能。  相似文献   

9.
礼貌语言作为人类社会一种普遍存在的现象,其主要功能就是运用礼貌的语言行为来维护社会秩序,建立和保持良好的人际关系,避免交际中不必要的误会与冲突,实现成功交流的目的。从结构、描写模式以及跨文化交际应用差异几个方面对问候语和告别语进行系统的分析,以说明常规性礼貌用语如(问候语和告别语)在跨文化交际中所具有的重要意义。  相似文献   

10.
随着言语交际学的兴起与发展,礼貌语言的研究愈来愈受到人们的关注,成为言语交际学中不可忽视的内容.言语交际的效果好坏,成功与否在很大程度上取决于对礼貌原则的掌握和运用.本文正是从这一考虑出发,由汉语语言现象入手,借鉴国内外学者在此领域的研究成果,对言语交际中应遵循的礼貌原则及其运用这一课题作了些探讨.言语交际中的礼貌原则可以归纳为以下五个基本特征:依次为得体性、谦恭性、亲密性、高雅性、策略性.  相似文献   

11.
委婉语是各国语言中普遍存在的语言现象.在英语中,委婉语的产生与宗教的影响和英语国家的文化背景有着密不可分的关系,同其他语言中的委婉语一样,英语委婉语被广泛地使用在人们活动的各个方面,发挥着避讳、礼貌、掩饰等交际功能.  相似文献   

12.
学习礼貌语略说李建信“礼貌”,是对人恭敬和顺的仪容,但礼貌的表现必须借助语言动作,所以《现代汉语词典》释为“语言动作谦虚恭敬的表现”。由此可知表示谦虚恭敬的动作是礼貌的动作,表示谦虚恭敬的语言就应称之为礼貌语。在交际中有表示对人恭敬的话,如“贵校”“...  相似文献   

13.
倪丽 《科技信息》2013,(18):166-166
关于礼貌的研究绝大部分都忽视了心理语言学的作用,本文将从语用关联论角度来解释礼貌言语行为,旨在说明礼貌是使用者在不同语境下对语言语境、语言意图以及语言文化等关联性期待理解的结果,更加重视语言交际者的关联性理解,而不是通过具体框架来规约礼貌言语行为。关联理论对礼貌现象的分析更具有普遍性和说服力。  相似文献   

14.
礼貌作为一种文化现象普遍存在于各种语言和文化中,但不同文化中实现礼貌的方法和礼貌的衡量标准却有所不同.英汉文化的巨大差异必然导致其礼貌语的使用差异.从礼貌原则的角度分析英汉礼貌用语在称呼、谦逊与客套、隐私及交际等方面的语用差异,能够避免语用失误,达到跨文化交际成功的目的.  相似文献   

15.
在跨文化交际中,由于不同的文化价值观,人们对“礼貌”的理解不尽相同,对“礼貌”的表达方式也产生了必然的差异。在众多各异的表达“礼貌”的言语行为中,仅从英汉对“Individualism”(个人主义)的不同理解出发,就引发了一系列各自的礼貌语言。  相似文献   

16.
鄢璐 《科技信息》2007,(15):107-108
言语行为是语言交际的基本单位。言语行为又分为直接言语行为和间接言语行为。间接言语行为是语言使用过程中的一种极为普遍的现象,其主要动机是礼貌的表达所要说的话,尤其是命令,拒绝,批评和暗示之类的话语。日语是间接言语行为高度发达的语言,研究间接言语行为主要是探讨婉转的表达方式,研究言外之意。本文紧密结合语境,考察了有“万能语”之称的“どうも”一词背后省略的言外之意,以及利用接续助词实现的省略句所间接表达的言外之意。本文从句式角度,紧密结合具体的语境,探讨了日语的间接言语行为与省略句的关系及其间接表达的言外之意。  相似文献   

17.
李敏 《科技资讯》2008,(7):222-223
委婉语是人类语言的普遍现象。不同的文化背景,不同的语言社团都有其独特的委婉语,并且承载着丰富的文化信息。本文从委婉语的避讳,礼貌和掩饰三大交际功能来分析英语委婉语,这有助于英语学习者对英语委婉语和英美文化的理解。  相似文献   

18.
英语委婉语是人类交往活动中普遍存在的一种语言形式及文化现象,是调剂人际关系的"润滑剂".它的使用具有重要的社会功能:代替禁忌语、作为策略表达和礼貌功能.学习和掌握英语委婉语有助于增强西方文化意识,提高跨文化交际的能力;在英语教学中加强英语委婉语的知识输入和应用十分必要.  相似文献   

19.
刻意曲解是一种特殊的语用策略,是语言使用者为了达到某种交际目的,有意歪曲对方话语意图,以便达到某种交际效果的语言现象.本文旨在结合许多学者的研完成果,通过枚举生活中的言语实例,进行语料分析,来对刻意曲解做进一步的阐述,以探究语言运用规律,归纳语用策略,为语言学习与应用拓宽研完视野,加强学用结合.  相似文献   

20.
礼貌是人类社会共有的文化现象,语言学者对礼貌的语用研究也由来已久。本文通过研究礼貌原则产生的背景和内容,不足等来分析礼貌原则。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号