首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 249 毫秒
1.
毛颖哲 《科技信息》2012,(3):354-355
在二语语言学习中存在负迁移和正迁移。负迁移也被称为干扰,是使用了本族语的语言规则而导致错误或目标语形式的不恰当。中国学生英语写作是在基本掌握母语的基础上进行的,因而不可避免地要受到母语及其他知识经验的迁移影响。本文通过一次诊断考试来讨论母语负迁移对大学生英语写作的影响以及相应的对策。  相似文献   

2.
语言迁移是第二语言学习中的常见现象,是由语言间的共性和差异相互影响而造成的。在语言习得的过程中,英语的语音学习会受到地方方言的影响。为帮助重庆方言区英语学习者的语音学习,分析了重庆方言发音特点以及重庆方言对英语语音发音的负迁移作用。  相似文献   

3.
黎兴桥 《科技信息》2007,(32):253-255
人们学习某种知识或技能的效果,很大程度上取决于学习者头脑中已有的知识或技能,以及如何利用这些知识或技能来加工所面临的新的学习材料,可在外语学习中,已有的母语知识对外语学习的影响,除了某些积极的正迁移外,更多的表现出各种消极的负迁移干扰。本文以汉语负迁移为视角,分析了中国学生在英语表达中的常见错误,并提出相应的教学对策。  相似文献   

4.
粤语、客家话、壮语是桂东南地区使用最广泛的方言,在语音方面与英语有着很大的差异,导致了该地区母语对英语学习的负向迁移影响很大.本文通过比较英语和这些方言的语音特征,着重分析这些方言在英语元音音素、辅音音素方面具有普遍性的负向迁移,揭示该地区方言对英语语音学习干扰的原因及方式.  相似文献   

5.
在英语语音学习中,汉语与英语之间的差异会对语音的习得产生干扰作用,学生常常将方言的发音特点迁移到英语发音中来,影响英语语音的学习和运用。本文拟从分析江苏地区方言与英语语音系统的差异入手,分析由此引起的母语对语音习得的负迁移作用。  相似文献   

6.
在英语语音学习中,汉语与英语之间的差异会对语音的习得产生干扰作用,学生常常将方言的发音特点迁移到英语发音中来,影响英语语音的学习和运用。本文拟从分析江苏地区方言与英语语音系统的差异入手,分析由此引起的母语对语音习得的负迁移作用。  相似文献   

7.
听、说、读、写是英语学习中的四种基本语言能力。“听”在语言环境中占有极其重要的位置,起着“主导”作用。听的能力的培养是大学生英语学习的一个重要方面。听力作为人们语言交际能力的重要手段,在人们学习、吸收语言的过程中发挥着举足轻重的作用。搞好英语听力教学是培养大学生语言交际能力的一个重要途径。提高听力理解能力,要纠正学生发音,灌输必要的词汇知识;加强对英美文化背景知识的导入;培养基本的听力技能。  相似文献   

8.
尹波 《长春大学学报》2012,(9):1150-1152,1156
在全球化日益扩展的趋势下,英语作为国际通用语的地位和作用日益提升,培养通晓土家、汉、英三种语言的复合型人才迫在眉睫。由于语言迁移对土家族大学生将英语作为三语习得的影响,我们要承认、正视母语的迁移影响,在一定程度上容忍"土家式英语"或"中式英语",只有这样才能更好地提高英语学习效率。  相似文献   

9.
迁移指学习过程中学习者已有的知识对新知识获得的影响这一现象。迁移一般有正迁移和负迁移两种。在外语学习中,当母语与目的语的某些特点相异时,学习者若借助于母语的一些规则,就会产生负迁移现象。湘方言在英语写作中的负迁移主要表现在在词汇、句法和语篇三个方面。  相似文献   

10.
语言迁移是影响外语学习的重要因素之一,当代中国大学生在掌握或者未完全掌握母语和英语的基础上学习德语,势必受到两种语言的影响,特别是中国还有很多方言地区.该文根据语言学理论,从语音迁移入手,采用对比分析的方法,探讨汉、英两种语言对大学生德语语音习得的正负两方面的影响,并结合笔者在教学实践中遇到的问题和具体解决方法,提出一些应对策略,对大学德语语音教学及学习起到一定的促进作用.  相似文献   

11.
罗云 《科技信息》2008,(8):151-152
按照Widdowson语言知识层次的定义,英语语言学习最终是用于有效的交际.英美文学则是英语语言学习中不可或缺的一部分,对英语语言学习具有积极的促进作用.  相似文献   

12.
语音学习是语言学习的一个重要元素,是掌握语言知识和获得言语技能的基础.针对大学生英语语音问题,大学英语教学应注重理论知识的系统学习,加强英汉语音对比教学、模仿练习、听力和朗读训练.  相似文献   

13.
英语写作是英语四项基本语言技能之一,主要体现在对英语综合知识掌握能力和语言情感表达能力。英语写作作为一种重要的语言输出方法,是高校英语教学中关注的重要课题之一。传统教学法主要强调词法和句法的运用,而忽视了对整篇文章的层次结构和语篇层次上运用研究。因此,本文就英语写作模式和英语教学理念两个方面做重点阐述,明确了英语写作和英语教学与英语实践的关系,从英语写作的基本应用出发,帮助学生有效地提高英语综合知识学习能力。  相似文献   

14.
外语学习过程中母语迁移是难以避免的。然而母语的负迁移对英语学习,尤其是英语写作的影响非常明显,严重阻碍了学生写作能力的发展。从母语负迁移入手,通过分析写作中词汇、句法、语篇三个语言层面的汉语母语负迁移现象,以探求提高大学生英语写作水平的有效途径。  相似文献   

15.
作为英语词汇学习的一个重要部分,搭配是指词与词的结伴使用。本研究立足于西亚斯国际学院大学生英语学习的现状,通过对193名不同层次非英语专业大学生搭配使用的调查来探究母语负迁移对英语学习者词汇搭配学习的影响,以求给大学英语教师的教学带来启示。  相似文献   

16.
语言是文化的载体,语言和文化相互依存,了解英美社会文化知识,是理解英语语言内涵的必要条件。在学习英语知识,提高英语运用技能的同时,掌握必要的英美社会的文化知识,并注意本国文化和英美文化间的差异,对促进英语学习有重要作用。  相似文献   

17.
《潍坊学院学报》2014,(3):33-37
综合运用语音学、音系学及第二语言习得的相关理论,通过对庄河地区学生英语学习的发音进行实地调查,探究庄河方言语音对英语语音习得的表现。研究发现,庄河方言语音对于当地学生英语语音的习得起有着负迁移影响,主要表现为:庄河地区学生用方言语音[e]代替英语元音[ai],用方言语音j[(■)]代替英语[(■)]和[dr],用方言语音q[(■)]代替英语[(■)]和[tr],用方言语音x[(■)]代替英语[(■)],用方言中的元音y[i]代替英语辅音[(■)]和[r]。针对庄河方言语音对于英语语音习得的负迁移,我们在实际的教学和学习中,不仅应该重视这两种语音系统的不同之处,更应该多进行实际练习,从而减少方言语音对英语语音习得的负迁移影响。  相似文献   

18.
朱旭 《科技信息》2008,(5):94-96
在学习活动和教学实践中常常发现以前的学习会对当前的学习产生积极的或消极的影响;当前的学习也会对以前的学习产生积极的或消极的影响.这种现象无论在知识学习还是在技能学习中都发生过,这就是学习的迁移.本论文首先阐明学习迁移的有关内容,即学习迁移的概念、分类,学习迁移的理论和学习迁移的意义;紧接着讨论了如何运用迁移理论来有效地促进学生们的英语学习;最后又重申在英语教学中要帮助学生克服负迁移,以提高教学效率.  相似文献   

19.
刘鹃 《科技信息》2012,(4):177-177
迁移指的是学习者之前学习掌握到的知识、经验、技能等影响新知识、新技能的学习和掌握的过程。以汉语为母语的英语学习者,在英语写作的过程中,中国学生常常会受到母语的干扰,其中的负面的影响即汉语负迁移,从而造成学生的英语写作中出现各种错误。本文将从语法和用词两个方面来阐述汉语负迁移对英语写作的影响。  相似文献   

20.
迁移是指己获得的知识,技能和学习方法对学习掌握新知识和新技能的影响,这种影响可能是积极的,也可能是消极的.一种知识技能的掌握促进了另一种知识技能的掌握为上迁移,例如,会骑摩托车对学习开汽车有帮助,就是正迁移.反之,一种知识技能的掌握干扰了另一种知识技能的掌握为负迁移.例如:熟悉了某方言的语言,会干扰对普通话的掌握,就是负迁移,教育心理学研究表明:迁移的产生是有条件的,是有规可寻的.因此,在英语教学中,教师必须充分注意迁移及其产生的条件,使学生克服负迁移,排除学生的思维障碍,促进正迁移使学生形成迁移的能力,发展学生的智力.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号