首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
青年学生有一定的阅读文言文的能力,增加对中国古代文化的了解,提高自身素质.积累有关文言实、虚词的知识,并具备分辨实词词义的能力,能顺利地读懂浅易的文言文,增强能力,拓展视野对文言文阅读方法十分必要.  相似文献   

2.
文言文学习是中学语文教学的重点和难点之一,而文方词语则又是文言文的基础和关键。搞好文言词语的教学,对于扫除语言文字障碍,理解课文思想内容,提高中学生阅读浅显文言文的能力是大有帮助的。文言词语分两类:一类是实词,一类  相似文献   

3.
论文言文的英语翻译   总被引:2,自引:0,他引:2  
文言文的英语翻译是提高英语专业学生的翻译能力的主要目标,通过加强学生的双语能力和双文化深度,从而改善提升其翻译层次。现阶段学生的文言文英语翻译能力存在问题主要表现在语言敏感度较差,古代和国外文化意识淡薄,受翻译习惯性思维影响严重。提高学生的文言文英语翻译能力,重在课堂实践中培养学生扎实的双语基本功和对中英两种文化深刻的理解和认识,能准确理解汉语古今词义的差异,来确定具体的教学实践方法。  相似文献   

4.
根据词汇系统论思想,对汉语词汇中词义发展演变的状况进行深入的考察,指出词义发展演变的新的类型。  相似文献   

5.
英汉语中有关“吃”的隐喻性词义的生成和演变   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文以隐喻性词义生成和演变的仙人掌发展模型为工作假设,分析英汉语中有关“吃”的隐喻性词义的生成和演变,指出英汉语中有关“吃”的隐喻性词义的生成和演变存在共性和个性,同时分析其背后的深层机理。本文同样可以为窥探英汉民族的文化特性、思维方式和认知特点提供借鉴。  相似文献   

6.
本文结合汉语史研究,分析比较连词“一旦”和相近结构“一朝”的发展过程。结论表明,“一朝”过多的语义负重是它最终没有演变为虚词的重要原因之一,在实词语法化的过程中,实词义的虚化是一个重要条件。  相似文献   

7.
本文认为提高中学生的文言文阅读能力,突出学生的主体性是十分重要的。如何突出学生的主体性,本文从三个方面进行了分析。  相似文献   

8.
本文认为提高中学生的文言文阅读能力,突出学生的主体性是十分重要的。如何突出学生的主体性,本文从三个方面进行了分析。  相似文献   

9.
浅谈初中文言文数字的表意功能叶满天在文言文的教学过程中,教v祁'J都极注意实词、虚词的教学,这无疑是正确的、必要的。但在实际讲解中,对实词中的数词的教学,却往往被一语带过,就是在不少的文言文的评点译释的文本上,也没有作详尽的解释,究其原因,无非认为数...  相似文献   

10.
培养快速阅读能力,要通过一定的准确性,根据英语构词规律,猜测词义等方法,跨越生词障碍。只有培养良好的阅读方法和习惯,才能提高阅读能力和技巧。  相似文献   

11.
在现代汉语中,大多数名词是不能用作状语的,但在文言文中,六种现象十分普遍。本文试就中学语文教材中的名词作状语现象作初步的归纳和整理,并就这一现象在现代汉语中的保留作简要说明。  相似文献   

12.
张兰兰 《广东科技》2012,21(11):38-38
语文教师该如何引领学生攻破文言文教学这一堡垒,通过几年的实践,笔者认为要好好利用成语连接古今汉语的桥梁作用,通过成语来解决文言词义、文言语法等重难点问题。  相似文献   

13.
本文简要梳理了英汉词义历时演变过程中所呈现出的规律性特征,结合大量的古汉语文言文,现代汉语和英语词汇作为语料,为二语习得者对英汉一词多义现象辨析提供了一个新的参考视角,即词义的本义和词源义。  相似文献   

14.
汉语词汇较之其他民族语言,词义是极其丰富的,它不仅表现在社会交际中,还反映于辞书字典内,本文以“清”这个形容词为例,着重探讨了产生汉语词义多义项的原因和规律,使我们能从理论上认清并把握这一现象  相似文献   

15.
兼类词的基本条件是:语音相同,词义相关.兼类词的特征是:至少具有两套对立的功能系统.兼类词的主要类型有:实词与实词的兼类,虚词与虚词的兼类,实词与虚词的兼类.兼类现象产生的原因主要有:词义派生,词类活用,模仿欧化语法,吸收方言用法.  相似文献   

16.
语言是社会发展的产物,它不是一成不变的,而是在不断发展变化的。随着信息时代的到来,网络已进入社会各个领域,通过网络来阅读和写作,已成为工作和生活的基本能力[1],因此在目前的中学生作文中又出现了一类新的语言--网络语言,这给作文教学带来了很大的冲击和挑战,这一现象亟待我们去研究、去解决,笔者拟通过分析产生这个问题的主要原因,力求探寻解决问题的有效方法,从而提高中学生的写作水平。  相似文献   

17.
从历时演变出发,考察“炊”与“蒸”在上古、中古、近代三个时期中的演变历程,发现二者在中古汉语中演变为一组同义词,但在近代汉语中又再次分化:“蒸”进入基本词汇层面,而“炊”发生了语素化。而它们历时演变的特点也能在现代汉语方言点“炊”“蒸”的分布中找到例证:大部分现代汉语方言点中都保留着“蒸”的动词义,而“炊”的动词义仅遗留在少数浙闽粤方言点中,从书证材料与音变链条中可以找到“炊”的动词义被保留下的原因。  相似文献   

18.
汉语和英语是两种使用人数最多的古老语言。在这两种语言中,不仅存在语法、句法的差异,而且在构成句子的基本单位──语词的词性上也并非一一对应。通常,我们将汉语中的实词按词性分为名词、动词、形容同、数调、量词和代词。而在英语中,除了名词、动词、形容调、数词、代词与汉语相同时外,却没有量调这一重要词类与汉语量间相对应。在表示与汉语星们相应的意思时,英语是以词或们组特有的搭配形式与汉语中的量词相对应的。熟悉、了解和掌握这一特殊的语言现象,对于我们提高英语的阅读、理解和翻译水平,是十分重要的。量调,是汉语的…  相似文献   

19.
现代中学生平常接触文言文比较少,常有学生对之一知半解,有的甚至不知所云。表面看来文言文似乎没有什么实用价值,与生活、学习联系不够密切。由于存在这种错误认识,因而学生学习文言文的积极性不够,只是被动地机械地接受。为了改变这种现状,有必要探讨一下文言文的教学,以便帮助学生端正认识,并且掌握一定文言文的基本知识,培养他们阅读浅易文言文的能力,提高现代语文的读写能力。  相似文献   

20.
在汉语教学中,提高学生阅读能力,对于巩固语法知识,扩展、积累词汇,扩大知识面,迅速准确地获取大量知识信怠.更好的适应现代社会科学技术高速发展的具有重要的意义。采用各种办法,多种措施,不断提高学生汉语阅读能力。因此,在教学工作中,通过课堂阅读、使学生养成良好的阅读习惯,逐步解决阅读中出现的问题,具备独立的阅读能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号