共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
王海根 《天津师范大学学报(自然科学版)》1986,(2)
商《说文》:“商,从外知内也。”《广雅·释诂(一)》:“商,度也。”《广韵》、《集韵》亦曾将“商”释为“度”。这说明“商”字可以训揣测、臆度。“商”字这一义蕴由来已久,例如:《尚书·费誓》:“马牛其风,臣妾逋逃,勿敢越逐,祗复之,我商赉尔。”伪孔传曰:“众人其有得佚马牛、逃臣妾,敬逐复之,我则商度汝功,赐与汝。”《汉书·赵充国传》:“勤劳而至,虏必 相似文献
3.
4.
徐乃为 《江南大学学报(自然科学版)》1991,(3)
我们知道,在一般情况下,否定词对于句子,正象负号对于代数式一样,能一反原句的意思。同样,如果是否定句而省去否定词,也就成了肯定句了。但是在古汉语中,“敢”、“忍”、“肯”字却例外,例如:①敢有异心。(《左传·昭公三十二年》)②忍顾鹊桥归路。(秦观《鹊桥仙》)③肯把菱花扑碎。(刘辰翁《宝鼎现》)这三句的句首尽管没有否定副词,但实际意思都是表示否定的,因此,在理解时应在句首加上“不”字。鲁迅的诗句“忍看朋辈成新鬼”便是大家 相似文献
5.
周玉亭 《贵州师范大学学报(社会科学版)》1983,(4)
《冯婉贞》一文有“急逐弗失”一语,中学语文课本注“失”为“跑掉”,这种解释很值得商榷。《康熙字典》注:“失者,错也,过也”。在其大部“失”字条又引《书泰誓》“时哉,弗可失”。《说文解字注》手部也有“尖、纵也”,“在手而逸去为失”。《康熙字典》所注尤为确当。“失”就是“错失”的意思。这在古书中例证很多。如: 相似文献
6.
7.
高建平 《天津师范大学学报(自然科学版)》1988,(1)
字形、字义本是文字学、词汇学的研究对象。近年来,许多美学研究者希望从“美”字的起源探讨审美意识的起源、发展的情况,把一个单纯的字源问题引入了美学领域。古今对“美”字的字形起源和字的本义的观点主要有以下几种:(一)“羊大为美”说。此说以许慎的《说文解字》为代表,其核心在于认为“美”字的本义是味美,美即甘。这种观点在美学界得到了朱光潜先生的赞同。 相似文献
8.
9.
谢劲 《江汉大学学报(自然科学版)》1987,(2)
<正> 电路分析中的迭加定理,全国几本通用教材的观点是相同的,表述方式也大体一致,例如教材[1]中是这样说的:“在任何由线性电阻、线性受控源及独立源组成的网络中,每一元件的电流或电压可以看成是每一独立源单独作用于网络时,在该元件上所产生的电流或电压的代数和,这就是迭加定理”。另外几种教材[2]、[3]等也是这个意思。众所周知,迭加定理是一是个应用很广泛的定理。为什么应用迭加定理可以使电路分析 相似文献
10.
薛儒章 《天津师范大学学报(自然科学版)》1987,(4)
古汉语中“莫”字的用法,基本上分作两大类:一是作无定代词,表示没有什么人(事物、处所)的意思;一是作否定副词,当表示一般性否定时,是“不”的意思;当表示禁止性否定时,是“不要”的意思。关于“莫”字的词性,语法学界对第二类没有争议,都承认是否定副词,对第一类却曾出现过不同看法。《马氏文通》将其归入指示代词“约指”一类中,杨树达定为无指代词,以后语法学界多采用杨氏的说法(或称无定代词)。1964年《中国语文》第4期,周生亚曾撰文提出异议,认为应是 相似文献
11.
毛晓青 《东北师大学报(自然科学版)》1988,(4)
“选择说”是达尔文在1859年创立的以自然选择为基础的进化学说。它的诞生曾对近代自然观的变革产生了重大的影响,成为马克思主义哲学的一大自然科学基石。1968年,日本的遗传学家木村资生提出了“中性突变漂移说”(简称“中性说”),认为进化的主导力量是中性突变,而这些中性突变不受自然选择的制约。由此产生了“选择说”与“中性说”的激烈论战。在这场争论中,一种观点认为非达尔文主义的出现标志着达尔文主义的终结,否认了自然选择在进化中的作用;另一种观点则认为非达尔文主义 相似文献
12.
蒋云忠 《杭州师范学院学报(自然科学版)》1995,(3)
中学语文课本中,有的作品在题目末尾有一个“赋”字。如《茶花赋》、《秋色赋》、《雄关赋》、《阿房宫赋》。这里的前三篇是现代散文,后一篇是古文。那么,什么叫“赋”?这四篇作品标题中的“赋”,意思都一样吗?“赋”,有两种含义。 相似文献
13.
武振玉 《长春师范学院学报》2006,25(1):59-61
“毋”作为否定副词,甲骨文中已见,传世文献中出现频率亦较高。过去对它的研究结论基本是认为“毋”用于表示对主观意愿的否定,可以译为“不要”,是一个表示禁止性否定的副词。但是金文中“毋”有较为特殊的一种用法,即用于表示一般性的否定,这种“毋”不能译成“不要”,而是相当于“不、弗”。这种用法有特定的出现场合,即主要出现于修饰助动词“敢”的时候,相应的“敢”也不能理解为通常的含义,而是要理解为“可以”一类义。 相似文献
14.
15.
16.
郁浓 《贵州师范大学学报(社会科学版)》1994,(2)
郭锡良等编《古代汉语》3017页有例句,是引自《左传·僖公二十二年》的义字.照录如下:“大司马固谏日:‘天之弃商久矣,君将兴之,弗可放也已。’弗听.”郑天诞主编史学名著《左传选·没之战火这几句的标点是;”大司马固谏日:‘天之弃商久矣!君将兴之,弗可放也已.’弗听.”两书均以“弗可赦也已”为句.这是据《十三经注疏·左传·僖公二十二年》的标点.这样标点.似有不当,应为:“弗可,赦也已.”为便于理解,今引证有关上下文如下:“(位公二十二年)三月,郑伯如楚.夏,来公代郑,干鱼日:‘所谓祸在此矣.”楚人代末以… 相似文献
17.
蒋礼鸿 《温州大学学报(自然科学版)》1980,(1)
古书里有许多“弗吊,不吊、不淑”,除了吊问与否的意义以外,“弗吊、不吊”就是“不淑”,早有定论,无需再议。这里要说的是“吊、淑”的意义,特别是这两个字和“弗”或“不”连用时的意义。古人有把“吊”解作至和善的;如: 《书·大诰》“弗吊,天降割于我家”伪孔传:“言周道不至,故天下凶害于我家。 相似文献
18.
邓明 《天津师范大学学报(自然科学版)》1987,(3)
初中语文教材第一册《乐羊子妻》“捐失成功”下注:“意思是失去成功的机会。”此注未明“成功”古今异同,增字(“机会”)为训,失之。先秦古籍,“成功”用例不多,注家也很少明析。辞书或不收(如“辞海”),或虽收而语焉不详(如“辞源”)。而秦汉以 相似文献
19.
张孟麟 《上饶师范学院学报》1983,(4)
《魏风·葛屦》是一首讽刺诗,唐宋时代的经学家,均将这首诗中的“辟”字,解释成“回避”的意思。余冠英先生也是这样解释的,他还将“好人提提,宛然左辟”的诗句译这样的白话诗:“只见美人腰肢细,一扭腰儿转向里”,其阐述的讽刺意义就是:“手指灵巧的婢妾做成新衣献给女主人。那心地褊狭的女主人怀着嫉妒,不加理睬。”我们认为,这样解释和翻译《魏风 相似文献
20.
戴家祥 《温州大学学报(自然科学版)》1989,(2)
“(力力力口)”字屡见於殷虚卜辞,据上虞罗氏所见,已有二十八条(《增订本殷虚书契考释》卷下,第5页),其在金文见诸宋人款识之书者有《已酉方彝》、《克癸卣》诸器。由形声审之“(力力力口)当释“(力力力)”。《说文·十三篇下》:“(力力力),同力也。从三力。”同力谓众力以为力,在六书为会意。许隶(力力力)部有协、勰、协三字,协云:“同心之和”,加旁从心;勰为“同思之和”,加旁从思;协为“众之同和也”,加旁从十,皆会意兼谐声字。古字以心表义者,每有更旁从口。《集韵·入声·三十帖》慊、嗛同字。《荀子·大略篇》:”惟惟而亡者,诽也”。杨惊注:惟法读为唯”。《说文·二篇上》:“哲,知也。从口折声。(折心),哲或从心”。协之与(力力力口),其例亦犹是也。 相似文献