共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
求职过程是求职者全面展现自身综合素质的过程。求职技巧也是其综合素质的一个方面,对求职能否成功起着至关重要的作用。本文就当前就业形式,针对求职者在求职过程中面,临的问题和困难,对求职技巧的指导与训练进行讨论,以达到“授人以鱼,不如授人以渔”的效果。 相似文献
2.
3.
随着用工制度的改革和市场经济体制的不断深化,在当前大学毕业生就业难的背景下,高职院校毕业生的就业面临着更大的困难和挑战。在目前中国的就业形势下,求职者面对的竞争越来越大,企业对求职者的要求也越来越高,掌握必要的求职技巧对求职成功有很大的帮助。本文试着从社会、企业、高校、学生等方面分析了高职毕业生就业困难的原因,并依据各方面的原因,提出了相应的解决方法。 相似文献
4.
潘瑞华 《科技导报(北京)》2011,29(23):86-86
面试是招聘者和求职者之间近距离交流、博弈的过程.求职者希望通过面试过程展现自己,获得招聘单位的青睐.招聘者则希望通过这一过程了解求职者的相关素质和能力,选出合适的人选.求职者只有了解了面试技巧,认真训练,才能在招聘者面前镇定自若、表现优异,进而赢得职位. 相似文献
5.
试论大学生求职技巧的训练与指导 总被引:1,自引:0,他引:1
高校毕业生就业形势严峻,毕业生自身求职技巧相对缺乏,本文试图通过对开展求职技巧训练与指导的主客观因素进行分析,重点阐明了做好就业指导,开展求职技巧训练与指导的必要性;并详细论述了开展求职技巧训练与指导的主要内容,包括撰写求职文书时应掌握的重点技巧和求职面试必备的关键技巧;并结合学校实际,介绍在大学生中开展求职技巧训练与指导的有效尝试。 相似文献
6.
试论求职技巧的训练与指导 总被引:1,自引:0,他引:1
本文首先论述了在就业压力日渐增加的今天,求职技巧训练与指导的重要性;其次,对如何进行求职技巧训练与指导进行了说明,包括求职技巧训练与指导应遵循的原则、确定职业方向和就业前的硬件准备、选择合适岗位的方法,采集招聘信息的技巧,自我展现的技巧;再次,结合学校实际介绍了我校求职技巧训练与指导工作的开展,最后提出了对开展求职技巧训练与指导工作的建议. 相似文献
7.
激烈的社会竞争和就业压力,无疑是当代大学生最感困惑的现实问题。善于推荐自己,才能很好地经营自己要想在求职面试过程中取得成功,就一定要掌握“说”、“听”、“看”、“赞”的技巧一运用得好,能拉近求职者和招聘者之间的距离,它是促进人与人之间真诚交往、融洽关系、顺利沟通的良方。 相似文献
8.
毕业生就业市场化后,求职择业技巧对初次就业的大学生十分重要。毕业生掌握求职择业过程中的技巧,可以避免在就业过程中由于技术方面的原因造成就业障碍。通过求职择业技巧的训练和指导,可以提高毕业生的就业竞争能力。 相似文献
9.
10.
高校开展职业指导的主要内容包括,职业思想指导、就业政策与信息指导、职业生涯规划设计指导、求职技巧指导、择业心理指导和社会指导。职业指导方法包括对求职者个人的指导方法和对用人单位的指导方法。 相似文献
11.
面对当前日趋严峻的就业形势,高校毕业生找工作不仅要有过硬的专业知识,还要掌握找到一份理想工作的方法与技能。因此,对于渴望找到一份好工作的高校毕业生而言,对他们进行求职技巧方面的训练与指导尤为重要,本文将从就业指导者的角度对高校毕业生求职技巧的训练与指导进行分析和探讨。 相似文献
12.
13.
在我国的劳动制度,尤其是在新的劳动用工制度逐步完善过程中,择业是每一个求职者需面对的问题,毕业生应该根据自己的实际情况和用人单位的要求,充分做好准备,来实现自己的求职愿望。一个人的职业选择是否恰当,关系到其职业意愿,兴趣能否得到满足, 相似文献
14.
15.
邓喜清 《科技情报开发与经济》2015,(1):16-18
高校图书馆在购书入藏、编目加工的过程中,审校是必要的环节。阐述了审校馆员应具备的素质,分析了审校馆员应采用的工作方式,探讨了审校馆员应掌握的审校技巧。 相似文献
16.
投标是建筑企业最重要的经营内容,研究投标报价的技巧是非常必要的。在投标工作中,企业整体战略决定了投标报价和策略,掌握决策策略及灵活运用投标技巧是提高企业中标率的关键。当得到一个招标消息后,建筑企业首先要进行初步调查和分析判断,然后作出决策,是否参加投标。这主要是考虑能获利多少和自己的能力能否胜任,即明确投标目的性。1.通常情况下,投标策略有以下几种:(1)以信取胜。这是依靠企业长期形成的良好的社会信誉,技术和 相似文献
17.
目前网络已经跃居成为求职者的重要求职方式。眼下正值求职高峰,不少求职者纷纷期望通过网络的力量,尽快找到一份好工作,但与此同时,专家也提醒求职者,要注意网络求职的隐患,时刻保持警惕。 相似文献
18.
19.
英汉两种语言在文化背景和语法结构等方面存在着很大的差异,在翻译的过程中,需要使用翻译技巧。翻译技巧与一定的文体相对应,它决定着某一类型的文本应采用的翻译技巧。本文通过大量例句说明了经贸英汉翻译技巧,即:掌握必要的经贸知识、正确理解原文、认识文化差异和准确译出原文。 相似文献