首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
赵尊霞  赵金玲 《科技信息》2008,(36):243-244
语用失误是影响跨文化交际顺利进行的重要因素之一。本文通过问卷调查,研究了中国英语专业的大学生在跨文化交际中的语用失误情况。调查发现,中国英语专业学生仍存在大量语用失误,主要由于汉语负迁移,英汉语言文化差异以及教学方法与教材同语言能力的培养脱节导致。因此,在教学中,教师要采取相应的教学对策,培养学习者跨文化交际意识,提高学习者的交际能力和语用能力。  相似文献   

2.
语言教学应注重培养学生的语言交际能力、培养学生跨文化交流的意识和能力,应以语用知识的传授为重心,以语用能力的培养为宗旨。英语情态助动词是外语教学和学习中最为复杂的内容之一,所以以英语专业学生对情态动词的理解和运用情况为例来说明英语教学中语用分析的必要性。  相似文献   

3.
在经济高度全球化的背景下,如何培养学生的跨文化能力已经成为外语教学中一个迫切需要解决的问题。本文通过对跨文化交际能力的内涵和组成因素及语用能力和语用失误的探讨,指出外语教学中应该注重培养学生的跨文化交际能力,并提出了几种提高学生跨文化交际能力的教学途径。  相似文献   

4.
孟祥丽 《科技信息》2008,(15):192-192
在具体情境中正确理解和得体运用语言进行有效交际的能力乃语用能力。缺乏语用能力正是外语学习者在跨文化交际中遭遇失败的重要原因。在大学层次英语口语课教学上,教师要从全面增强学生的语用知识,提高学生的文化素养入手,灵活采用有效的方法向学生传播语言文化知识,培养其语用能力。  相似文献   

5.
刘欣 《泰山学院学报》2013,35(4):131-135
在汉语作为第二语言教学的过程中,跨文化交际意识是实现教学目的、增强教学效果的有力保障.因此,在对外汉语师资培养过程中,教师要具有跨文化交际意识和跨文化教学能力,引导对外汉语专业的学生树立跨文化交际意识,注重培养该专业学生对文化差异的敏感性,构建跨文化交际和体验的实践教学平台,从而提高对外汉语师资培养的质量.  相似文献   

6.
本文主张高校少数民族预科汉语教学应包括口语教学,以交际为目的,注意汉语书面语和口语教学的有机结合,其中口语教学应是口头交际过程和言语实践过程的结合,教学内容应注重实用性和多样性,重在培养学生的语言能力和言语交际能力,并介绍了讲练结合的几种教学方法。  相似文献   

7.
语言教学的最终目的是培养学生运用语言交际的能力,如何在教学中贯穿交际性原则,采用什么技巧提高课堂教学的效果和质量,是汉语教学界共同关注的问题。本文着重以《桥梁——实用中级汉语教程》为例,从教学方法的角度,并结合运用交际法应注意的几点问题,阐述在汉语教学中如何培养学生的交际能力。  相似文献   

8.
通过对英语专业大一学生英语语用能力的调查,发现英语专业大一学生对英、汉语用差异不够敏感,在英语交际时普遍存在语用失误。通过对调查问卷结果的统计和分析,找出了造成语用失误的原因,并在此基础上提出了今后英语教学中提高英语语用能力的措施。  相似文献   

9.
受到社会关系、社会地位、个人感情或语境场景的影响,称呼语有时会出现语用变异。汉英称呼语中均存在着这种现象,但二者之间是不一样的。这给英语学习者在跨文化交际中带来一些障碍而出现语用失误,影响交际的顺利进行。文章分析了汉英称呼语的语用变异及学习者在交际中出现的语用失误问题,认为教师在教学中应注重对学生语用能力的培养。  相似文献   

10.
第二语言教学不能只着眼于讲究遣词造句,更应该注重"语用能力"的培养。语用能力与语法能力没有正相关,需要在语境中全方位进行语用输入,培养和训练学生的语用能力。  相似文献   

11.
英语教学的目的是培养学生用英语交际的能力。在英语教学中应该注重学生文化意识的培养。文章认为应该采用开放式教学。以听、说为主,全面开展能力训练,建立良好的师生关系,提高教学质量,增强学生运用英语交际的能力。  相似文献   

12.
少数民族汉语口语教学作为第二语言的教学,其语言教学的最终目的是交际,是要将语法教学与培养学生语言应用能力相结合。任务型教学法正是把语法教学放入实际的语言交际环境来进行的教学法。由此可见,任务型教学法适用于少数民族的汉语口语教学。在少数民族汉语口语教学实践申引入任务型教学模式,使学生产生更强烈的语言学习动机,从而使其提高学习兴趣,增强参与课堂教学活动的意识及课堂反应的积极性,最终提高少数民族汉语交际水平。  相似文献   

13.
高磊 《当代地方科技》2010,(3):164-164,168
大学英语的教学目标是培养学生的英语综合应用能力,使他们在今后的学习、工作和社会交往中能用英语进行有效交际。为达到这一目标,应在教学中侧重学生语用能力的培养。听力理解是一种重要的语言交际活动,本文拟以spether & Wilson提出的关联理论为依据,通过分析英语听力的认知特点与认知规律,探讨语用理论对大学英语听力教学的指导意义,从而到达提高学生的听力理解能力的目的。  相似文献   

14.
张芳 《科技资讯》2009,(28):203-203
长期以来,在大学英语教学中教师往往注重学生语言能力的培养,而忽视学生语用能力.特别是中西方文化交际能力的培养,导致我们的学生跨文化意识薄弱,跨文化交际能力欠缺。本文从四个方面提出了在大学生英语表学中培养跨文化交际能力的策略,为提高大学生跨文化交际能力提供理论基础。  相似文献   

15.
跨文化交际中产生的语用失误阻碍了学生正确地运用语言,是导致交际失败的重要原因。本文通过对语用失误深层原因剖析,发现造成语用失误的原因既有主观原因,又有客观原因。并针对以上问题提出在英语教学中,应注重培养学生的语用能力,减少或避免语用失误,从而进行成功有效的交际。  相似文献   

16.
胡奕奕 《科技信息》2013,(9):250-250
语言与文化密不可分。随着经济全球化的发展,越来越多的留学生到中国来学习汉语。对外汉语教学不仅要注重语言教学,更要注重其中的文化教学,在教学中将中国的主流文化、传统文化以及现代文化体现出来。同时,对不同文化应本着尊重、包容、平等的态度,以培养学生的跨文化意识,提高学生跨文化交际能力。  相似文献   

17.
蔡忠良 《科技信息》2013,(18):26-26
语用能力是交际能力的重要组成部分。受传统的日语教学模式的影响,目前高校综合日语课程的教学仍注重语言形式的输入和讲解,从而造成学生的语法能力较强,而语用能力相对薄弱。本文通过高校综合日语课堂教学内容、教学手段的改变以及评价方式的变革,探讨了高校综合日语课程在课堂上如何培养学生语用能力。  相似文献   

18.
本文通过对新疆八所高校少数民族汉语言专业学生汉语交际能力现状调查的数据分析,了解目前我区高校少数民族学生汉语口语课程学习现状及汉语口语教学现状,发现影响学生汉语交际能力提高的因素,并试图在口语教学中找到相应的解决方法。  相似文献   

19.
英汉两种语言具有不同的文化内涵,大学英语教学注重培养学生的交际能力,不仅要培养其语言能力,更要提高社会文化能力。通过对英汉语文化差异的对比分析,把文化导入教学过程,使学生树立文化意识是实现教学目标的有力保证。  相似文献   

20.
英语教学的根本目的就是为了实现跨文化交际,就是为了与不同文化背景的人进行交流。本文阐述了语用失误的两个层面:语用-语言层面和社交-语用层面并分析了英语学习过程中出现的语用失误。在英语教学中,教师应该注意增强学生的跨文化意识,培养语言能力的同时,也注重培养语用能力,从而提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号